2015年1月12日月曜日

観光産業は、準備金のエボラの影響を恐れている CEOEは恐怖を撤回することができますが、観光の企業や専門家は、それが時期尚早損傷を評価するために検討することを考えています 英国はスペインのエボラ例があることを、その観光客を警告 クリスティーナ·デルガドマドリード8 OCT 2014 - 19時03分CEST

EL PAIS > ebola

El sector turístico teme el impacto del ébola en las reservas
La CEOE cree que el miedo puede retraer el turismo pero companías y expertos consideran prematuro evaluar el daño

    Reino Unido avisa a sus turistas de que en España hay un caso de ébola

Cristina Delgado Madrid 8 OCT 2014 - 19:03 CEST

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

The tourism industry fears the impact of Ebola in reserves
The CEOE believes that fear can retract but tourism companies and experts consider it premature to assess the damage

     UK warns its tourists that there is a case of Ebola in Spain

Cristina Delgado Madrid 8 OCT 2014 - 19:03 CEST


 The British Foreign decided on Wednesday to warn tourists of their country in Spain has confirmed a case of Ebola. The Foreign Office felt it was important to take it into account if visiting Madrid, and reminded them that "although the chances of being infected by Ebola remain very low, there are steps you can take to avoid getting". Visited Spain last year 10.5 million British tourists. It is the main source of visitors to Spain. How many of them will change this year after learning destination in Spain has confirmed a case of Ebola infection? Tourism enterprises, so far, have not reported cancellations.

The industry fears that eventually has an impact on their accounts and believes that to prevent the communication of the government will be vital. Exceltur, association of companies like Globalia or NH, called for efforts to "inform and update a clear and continuous public opinion" how you are managing the alarm. Cepyme president and vice president of corporate bosses CEOE, Jesus Terciado said Wednesday that he does not believe that the economic impact will be relevant and does not perceive fear among Spanish businessmen. But he acknowledged that fear could retract tourism.

Experts also believe it is too early to assess the damage to tourism and the economy. As he did agree on is that the image that has Spain, and errors in management, which have been documented in the international media do not help. "It's too early to know whether there will be an impact on reserves. In principle, an isolated case is unlikely to end up causing a drop in tourism. I do not think that is reflected in the statistics. But now everything depends on the evolution of the problem "believes Albert Grau, partner at consultancy specializing in tourism Magma TRI. Warns that sense of security is a key aspect for tourists when making reservations and advises the government work report that Spain is not a country at risk.

"Tourism in Spain has always supported good crisis Avian influenza 2006 did not stop the record arrivals And there is an added advantage.. It's low season," adds Ricard Santomà, dean of the Faculty of Tourism Sant Ignasi linked Ramón Llull University. If the situation with Ebola is not going over notes, when you get reservations for the most important periods (Easter and summer), the concern will not be a factor.

Another issue is whether the image of Spain, beyond the tourist destinations, is compromised or not. The spread of Ebola nurse was the first that occurs outside Africa, even though Spain is not the only country that has repatriated sick. The High Commissioner for Brand Spain, refused Wednesday to assess the damage that management errors may have caused. "We work with studies and data. It is too early to assess the outcome. It would be flippant comment," said a spokeswoman for the body that oversees the country's image.

Secretary of State Budgets, Marta Fernández Currás, said in an interview on Radio manages the Government does not arise to the crisis triggered by the first case of Ebola in Spain affecting investment and tourism in the country.

The Mallorca Hotel Business Federation (FEHM) declined to speculate on Ebola to "avoid deterrence" and have supported the experts to ensure that the risk of spread in Spain is "extremely low", reports Europa Press.
Investors punished tourism

Within reserves, companies do not regret cancellations. A spokeswoman for the airline Iberia, part of IAG group, noted that "few hours have passed" to assess whether the business will suffer. He said the company, safety, confined as usual to "implement international protocols" indicated for airlines.

It remains to be seen if tourists punish Spain for the arrival of Ebola. Those who have done so have been investors: sector companies take two days pointing losses, although milder Wednesday. The airline IAG fell 1.13%, after losses of 6.57% registered on Tuesday. The NH Hoteles lost 1.14% against 4.77% a day earlier. Amadeus fell by another 1.55% session. And in other European parks also was noticeable fear of tourism impact, with a fall of 1.7% in the German airline Lufthansa or 2.53% by Air France on the Paris market.


 観光産業は、準備金のエボラの影響を恐れている
CEOEは恐怖撤回することができますが、観光の企業や専門家は、それが時期尚早損傷を評価するために検討することを考えています

    英国はスペインのエボラがあることを、その観光客を警告

クリスティーナ·デルガドマドリード8 OCT 2014 - 19時03分CEST


 英国の外国人は、スペインで自分たちの国観光客に警告するために水曜日に決めたエボラ症例を確認した外務省は、マドリードを訪れる場合は、アカウントにそれを取ることが重要だと感じたエボラに感染している可能性が非常に低いままであるがあなたが避けるために取ることができるステップがあることを彼らに思い出させた昨年1050万英国人観光客をスペインを訪問しました。これは、スペインへの訪問の主な情報源ですどのように多くのそれらエボラ感染の症例を確認したスペインでの宛先を学習した後、今年を変更するのだろうか?観光企業これまでのところキャンセルが報告されていない

最終的には自分のアカウントに影響を与えると政府通信を防ぐためにと考えている業界の懸念が極めて重要になります ExcelturGlobaliaまたはNHのような企業関連付けは通知し、明確かつ継続的な世論更新アラームを管理している方法するための努力を呼びかけた Cepyme社長と企業ボスCEOE副社長イエスTerciadoは、彼が経済的影響が関連になり、スペイン語ビジネスマンの間で恐怖を感じないとは考えていないと発表したしかし、彼は恐怖は、観光を撤回できたことを認めた

専門家はまた、観光や経済へのダメージを評価するのは時期尚早であると考えています。彼がに同意なかったので、国際的なメディアで文書化されたスペイン持つイメージおよび管理の誤差が助けていないということです それは、準備金への影響があるだろうかどうかを知るのは時期尚早基本的には孤立した場合は、観光の低下を引き起こしてしまうことはほとんどありません私はその統計に反映されているとは思わないしかし、今、すべてが問題の進化に依存アルバートグラウ観光マグマTRIに特化したコンサルティング会社のパートナーと考えています。セキュリティその意味は、予約の際観光客のための重要な側面であり、スペインは国が危険にさらされていないこと、政府の作業報告アドバイスし警告します。

スペインの観光は、常にレコードの到着を停止していない良い危機鳥インフルエンザ2006をサポートしてきて、コメントを追加利点がある。それは、オフシーズンリカールSantomàリンクされた観光サントIgnasi学部学部長が追加されますラモン·リュイ大学エボラの状況ノートの上に行っていない場合は、最も重要な期間復活祭と夏の予約を取得するときに懸念が要因ではありません。

もう一つの問題は、スペインイメージは観光地を越えて損なわれているかどうかであるエボラ看護師の広がりは、スペインが病気に送還されている唯一の国ではないにもかかわらずアフリカの外に発生する第一号だったブランドスペイン高等弁務管理エラー引き起こされた可能性が損傷を評価するために水曜日拒否した 「私たちは研究やデータを操作するそれは、結果を評価するのは時期尚早であるそれは、軽薄なコメントであるように、国のイメージを監督身体の広報担当者は語った

国家予算長官マルタ·フェルナンデスCurrás政府がへの投資や観光に影響を与えるスペインのエボラ最初のケースによってトリガ危機を生じない管理する無線上のインタビューで語った

マヨルカホテル経団連FEHM)は抑止力を避けるためエボラを推測するために減少し、スペインのスプレッドリスクは極めて低いであることを保証するために、専門家を支えてきたエウロパプレスが報じている。
投資家は、観光を処罰

埋蔵の中で企業はキャンセル後悔していない航空イベリアIAGグループの一部の広報担当者は、ビジネスが苦しむかどうかを評価するために、「数時間経過していると指摘した。彼はいつものように限られた会社安全性航空会社のために表示された「国際的なプロトコルを実装する」と言う

観光客はエボラの到着をスペインを罰する場合は見られることを残るそうした者は、投資家であった水曜日穏やかなものの、民間企業損失を指して2日かかる航空会社IAGは、火曜日に登録された6.57パーセント損失の後1.13パーセントの減少となりました NHオテレスは一日以前に4.77パーセントに対して1.14パーセントを失ったアマデウスは、別の1.55%セッション減少したそして、他のヨーロッパの公園で、パリ市場でドイツの航空会社ルフトハンザ1.7%またはエールフランスによる2.53パーセント下落観光への影響顕著な恐怖だった


 L'industrie du tourisme craint l'impact du virus Ebola dans les réserves
La CEOE croit que la peur peut se rétracter mais les entreprises et les experts tourisme considérer qu'il est prématuré d'évaluer les dégâts

     Royaume-Uni met en garde ses touristes qu'il ya un cas d'Ebola en Espagne

Cristina Madrid Delgado 8 OCT 2014 - 19:03 CEST


 Le britannique des Affaires étrangères a décidé mercredi de mettre en garde les touristes de leur pays en Espagne a confirmé un cas d'Ebola. Le Foreign Office a estimé qu'il était important de prendre en compte si vous voulez visiter Madrid, et leur a rappelé que «bien que les chances d'être infecté par le virus Ebola restent très bas, il ya des mesures que vous pouvez prendre pour éviter d'être". Visité en Espagne l'année dernière 10,5 millions Les touristes britanniques. Ce est la principale source de visiteurs à l'Espagne. Combien d'entre eux va changer cette année après destination en Espagne apprentissage a confirmé un cas d'infection à virus Ebola? Les entreprises de tourisme, jusqu'à présent, ne ont pas signalé les annulations.

Les craintes de l'industrie qui a éventuellement un impact sur leurs comptes et estime que pour empêcher la communication du gouvernement sera vital. Exceltur, association de compagnies comme Globalia ou NH, a appelé à des efforts pour «informer et mettre à jour une opinion publique claire et continue" comment vous gérez l'alarme. Cepyme président et vice-président des patrons d'entreprise CEOE, Jésus Terciado déclaré mercredi qu'il ne croit pas que l'impact économique sera pertinente et ne perçoit pas la peur parmi les hommes d'affaires espagnols. Mais il a reconnu que la peur pouvait rétracter tourisme.

Les experts estiment également qu'il est trop tôt pour évaluer les dommages au tourisme et à l'économie. Comme il l'a fait d'accord sur ce est que l'image qui a l'Espagne, et les erreurs dans la gestion, qui ont été documentés dans les médias internationaux ne aide pas. "Il est trop tôt pour savoir si il y aura un impact sur les réserves. En principe, un cas isolé est peu probable que finir par causer une baisse du tourisme. Je ne pense pas que cela se reflète dans les statistiques. Mais maintenant tout dépend de l'évolution du problème "croit Albert Grau, associé au cabinet de conseil spécialisé dans le tourisme Magma TRI. Avertit que le sentiment de sécurité est un aspect clé pour les touristes lors de la réservation et conseille le rapport d'activité du gouvernement que l'Espagne ne est pas un pays à risque.

"Tourisme en Espagne a toujours soutenu bonne crise Grippe aviaire 2006 n'a pas empêché les records arrivées et il ya un avantage supplémentaire .. Ce est la basse saison», ajoute Ricard Santoma, doyen de la Faculté de Tourisme Sant Ignasi liée Université Ramón Llull. Si la situation par le virus Ebola ne va pas sur des notes, quand vous obtenez des réservations pour des périodes les plus importantes (de Pâques et d'été), la préoccupation ne sera pas un facteur.

Une autre question est de savoir si l'image de l'Espagne, au-delà des destinations touristiques, est compromise ou non. La propagation du virus Ebola infirmière était la première qui se produit hors de l'Afrique, même si l'Espagne ne est pas le seul pays qui a rapatrié malade. Le Haut Commissaire pour la marque en Espagne, a refusé mercredi pour évaluer les dégâts que les erreurs de gestion peuvent avoir causé. «Nous travaillons avec des études et des données. Il est trop tôt pour évaluer les résultats. Il serait commentaire désinvolte", a déclaré un porte-parole de l'organisme qui supervise l'image du pays.

Secrétaire d'État budgets, Marta Fernández Currás, a déclaré dans une interview sur Radio gère le gouvernement ne se pose pas à la crise déclenchée par le premier cas du virus Ebola en Espagne touchant l'investissement et le tourisme dans le pays.

Le Mallorca Hôtel Business Federation (FEHM) a refusé de spéculer sur le virus Ebola pour «éviter la dissuasion" et ont soutenu les experts pour se assurer que le risque de propagation en Espagne est "extrêmement faible", rapporte Europa Press.
Les investisseurs punis tourisme

Dans les réserves, les entreprises ne regrettent annulations. Un porte-parole de la compagnie aérienne Iberia, qui fait partie du groupe IAG, a noté que "quelques heures" pour évaluer si l'entreprise va en souffrir. Il a dit la société, la sécurité, comme d'habitude confiné à "mettre en œuvre des protocoles internationaux" indiquées pour les compagnies aériennes.

Il reste à voir si les touristes punir l'Espagne pour l'arrivée du virus Ebola. Ceux qui l'ont fait ont été les investisseurs: les entreprises du secteur prennent deux jours pointant les pertes, bien plus doux mercredi. La compagnie aérienne IAG a chuté de 1,13%, après des pertes de 6,57% enregistré mardi. Le NH Hoteles a perdu 1,14% contre 4,77% un jour plus tôt. Amadeus est tombé par une autre session de 1,55%. Et dans d'autres parcs européens aussi était la peur notable de l'impact du tourisme, avec une chute de 1,7% dans la compagnie aérienne allemande Lufthansa ou 2,53% par Air France sur le marché de Paris.

0 件のコメント:

コメントを投稿