2015年1月16日金曜日

カリフォルニア州は、アフリカから戻る場合の医師によってケースを検討 エボラのエリアへの直行便を持っていない状態では、ドラマを取るしようとして検疫を承認 SPECIAL拡張エボラ パブロヒメネス·デ·サンドバルロサンゼルス30 OCT 2014 - 1:39 CET

EL PAIS > ebola > 61-80 / 1100

California examinará caso por caso a los médicos que vuelvan de África
El Estado, que no tiene vuelos directos con la zona del ébola, aprueba medidas de cuarentena intentando quitarle dramatismo

    ESPECIAL La expansión del ébola

Pablo Ximénez de Sandoval Los Ángeles 30 OCT 2014 - 01:39 CET

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++
California examined case by case doctors who return from Africa
The state, which has no direct flights to the area of Ebola, approved quarantine trying to take drama

     SPECIAL Expansion Ebola

Pablo Ximénez de Sandoval Los Angeles 30 OCT 2014 - 1:39 CET


 Despite not having direct flights with the countries of West Africa, California was added yesterday to states that have decided to impose restrictions on potential propagators of Ebola virus. The state Department of Health published yesterday by quarantine for 21 days to any traveler from the countries most affected by the disease and who has had contact with sick people. Health makers strongly emphasized in this second data. "A traveler who has not had contact with a person with Ebola not be subject to quarantine" they said in a statement.

"This sensible approach, case by case, ensure that those responsible for health in the state prevent the spread of disease, while fair treatment for individuals at risk for Ebola sure," said the note.

Quarantine measures were initiated by the states of New York and New Jersey after detecting the first case of Ebola in New York, a volunteer with Doctors Without Borders returned to the area of greatest incidence of the virus. The measures were criticized by the White House since imposed a quarantine, also 21 days, any doctor who returned from West Africa. The measures were smoothed little later, at the risk of loosing the alarm and stigmatizing health. Some of health that have been quarantined threatening to sue the authorities. The Government's announcement of California embodies the attempt to distance himself from an overreaction.

"Today we establish a standardized statewide to require a certain quarantine those at risk of collapse and expand the Ebola protocol," the note says the director of the California Department of Health, Ron Chapman. "This order will protect the health of Californians and help health authorities in protecting against disease."

"Not everyone who has been to an affected area by Ebola should be considered high risk person," says Chapman. At airports, case by case, will determine if the person assumes some risk, and if so, whether the person should be controlled at home during the three weeks of incubation of the disease or to be entered.

The Department of Health considers risk areas Sierra Leone, Liberia and Guinea. Travelers who have been to these countries are those that pass by new measures of prevention.

The fact that in California, in San Diego, are the laboratories Mapp Biopharmaceutical where the experimental drug ZMapp occurs, which until now has been used successfully in two medical treatises in Texas and the Spanish nurse gives infected in Madrid.


 カリフォルニア州は、アフリカから戻る場合の医師によってケースを検討
エボラエリアへの直行便を持っていない状態ではドラマを取るしようとして検疫を承認

    SPECIAL拡張エボラ

パブロヒメネス·デ·サンドバルロサンゼルス30 OCT 2014 - 1:39 CET


西アフリカ国との直行便を持っていないにも関わらずカリフォルニア州は、エボラウイルス潜在的なプロパゲータに制限を課すことを決定した状態に昨日追加されました保健省は、からの旅行者21日間の検疫によって昨日発表さ状態は、ほとんどの病気の影響を受け、誰が病気の人との接触があった健康メーカーが強く、この第二のデータ強調した。彼らは声明で述べているエボラを持つ人との接触がなかった旅行者は、検疫の対象とはならない

この賢明なアプローチケースバイケースでは確実にエボラの危険性のある個人のための公正な扱いを確認しながら、状態の健康の責任者病気の蔓延を防ぐことをノートは言った

検疫措置がニューヨークでエボラ最初のケースを検出した後、ニューヨークとニュージャージー州の状態によって開始された国境なき医師団ボランティアは、ウイルスの最大の発生率エリアに戻った検疫また21日西アフリカから返されたすべての医師に課されているので対策はホワイトハウスから批判された対策は、アラーム烙印健康を失うリスクがある少し後に平滑化された当局を訴えると脅し隔離された健康いくつかカリフォルニア州の政府の発表は、過剰反応から自分自身を距離しようとする試みを具体化する。

今日は、崩壊危険があるもの特定の隔離を必要とし、エボラプロトコルを拡張するための標準化された州全体を確立しノートは健康カリフォルニア部ロン·チャップマンのディレクターは述べています "この順序は、カリフォルニア州民健康を守り、病気に対する保護の保健当局を支援します

エボラによって患部になっている誰もリスクの高い考慮されるべきであるチャップマン氏は述べています空港、ケースバイケースでは人は病気インキュベーション3週間の間に、自宅で制御されるべきであるか、入力するかどうか人はいくつかのリスクを想定しているかどうかを判断し、もしそうなられます

保健省は、リスク地域シエラレオネリベリアギニアと考えています。これらの国に行ったことがある旅行者は、予防新たな措置を通過ものである。

カリフォルニア州ではサンディエゴで今までテキサス州の2の医療論文に正常に使用されているZMappが発生した実験的な薬はスペインの看護師が与える実験室MAPPバイオ医薬品であるという事実マドリードで感染


Kalifornien untersuchten Fall Ärzte, die aus Afrika zurück
Der Staat, der keine direkten Flüge auf den Bereich der Ebola hat, zugelassene Quarantäne versuchen, Dramatik zu nehmen

     SPECIAL Expansion Ebola

Pablo Ximénez de Sandoval Los Angeles 30 OCT 2014 - 01.39 CET


 Trotz der nicht mit Direktflügen mit den Ländern Westafrikas, wurde Kalifornien gestern zu Staaten, die sich entschieden haben, Beschränkungen für potenzielle Verbreiter von Ebola-Virus zu verhängen aufgenommen. Das State Department of Health veröffentlicht gestern von Quarantäne während 21 Tagen für jeden Reisenden aus den Ländern, die meisten von der Krankheit betroffen, und die Kontakt mit kranken Menschen gehabt hat. Gesundheit Trägern stark in diesem zweiten Daten betont. "Ein Reisender, der nicht Kontakt mit einer Person mit Ebola nicht unter Quarantäne sein gehabt hat", sagte sie in einer Erklärung.

"Diese sinnvollen Ansatz, von Fall zu Fall, stellen Sie sicher, dass die für die Gesundheit in den Staat verantwortlich zu verhindern, die Ausbreitung der Krankheit, während faire Behandlung für Personen mit einem Risiko für Ebola sicher", sagte die Notiz.

Quarantänemaßnahmen wurden von den Bundesstaaten New York und New Jersey nach Erkennen der erste Fall von Ebola in New York begonnen, ein Freiwilliger mit Ärzte ohne Grenzen wieder in den Bereich der größten Vorkommen des Virus. Die Maßnahmen wurden durch das Weiße Haus kritisiert, da verhängte eine Quarantäne, auch 21 Tage, jeden Arzt, der aus Westafrika zurück. Die Maßnahmen wurden wenig später geglättet, auf die Gefahr des Verlustes des Alarms und Stigmatisierung Gesundheit. Einige der Gesundheit, die unter Quarantäne gestellt wurden drohen die Behörden verklagen. Ankündigung von Kalifornien der Regierung verkörpert den Versuch, sich aus einer Überreaktion zu distanzieren.

"Heute etablieren wir eine standardisierte landesweite, eine bestimmte Quarantäne erfordern die Gefahr eines Zusammenbruchs und erweitern das Ebola-Protokoll", die Note, sagt der Direktor des California Department of Health, Ron Chapman. "Mit diesem Auftrag wird die Gesundheit der Kalifornier schützen und Gesundheitsbehörden beim Schutz vor Krankheiten."

"Nicht jeder, der von Ebola auf einem betroffenen Gebiet hat, sollte als hohes Risiko Person", sagt Chapman. An Flughäfen, von Fall zu Fall, wird geprüft, ob die Person übernimmt ein gewisses Risiko, und wenn ja, ob die Person, sollte zu Hause während der drei Wochen Inkubationszeit der Krankheit kontrolliert werden oder eingegeben werden.

Das Ministerium für Gesundheit hält Risikogebieten Sierra Leone, Liberia und Guinea. Reisende, die sich in diese Länder gewesen sind diejenigen, die durch die neuen Maßnahmen der Prävention übergeben.

Die Tatsache, dass in Kalifornien, in San Diego, sind die Labors Mapp Biopharmaceutical wo das experimentelle Medikament ZMapp auf, die bis jetzt erfolgreich in zwei medizinischen Abhandlungen in Texas eingesetzt und die spanische Krankenschwester gibt in Madrid infiziert.

0 件のコメント:

コメントを投稿