2015年1月16日金曜日

米軍はスペインの外エボラを隔離します 軍は別の国で21日ロタとモロンステッピング前に、リベリアから来る WHOエボラ流行によってほぼ5000死者を発生させます 私たちはエボラスペインを学んだ ミゲル·ゴンザレス29 OCT 2014 - 午後08時06分CET

EL PAIS > ebola > 81-100 / 966

Los militares de EE UU pasarán la cuarentena del ébola fuera de España
Las tropas que vengan de Liberia pasarán 21 días en otro país antes de pisar Rota y Morón

    La OMS eleva a casi 5.000 los muertos por la epidemia de ébola
    Lo que España aprendió del ébola

Miguel González 29 OCT 2014 - 20:06 CET

++++++++++++++++++++++++++++++

The US military will quarantine the Ebola outside Spain
The troops will come from Liberia 21 days in another country before stepping Rota and Moron

     WHO raises nearly 5,000 dead by the Ebola epidemic
     What we learned Ebola Spain

Miguel González 29 OCT 2014 - 20:06 CET


 The US military involved in the operation against Ebola (Unified Support) spend forty -time that lasts 21 days the virus before stepping manifestarse- Spanish soil, as a preventive measure. So is contained in the protocol for the transfer of the bases of Rota (Cadiz) and Morón de la Frontera (Sevilla) that has been agreed between Spain and the US and Thursday will be submitted to the special committee against Ebola. Morenés Wednesday assured Congress that will take place "strictly" this protocol, whose content has informed the Minister of the Presidency of the Junta de Andalucía, Manuel Jiménez Barrios.

Although the Ministry of Defence has not finalized the country where the US military to return to Liberia will quarantine, everything points to be Senegal, where the Pentagon has established an interim basis.

Army The US has already implemented a period of "controlled observation" of 21 days on the basis of Vicenza (Italy) to a dozen soldiers from Liberia. And on Wednesday the Secretary of Defense, Chuck Hagel, adopted extend this measure to all troops returning from areas affected by Ebola, as recommended by the Joint Staff, Joan Faus reports from Washington.

US extends 21-day quarantine all soldiers who return from the operation against Ebola in Africa

The isolation which will be reviewed in 45 days to evaluate their effectiveness-is a hardening of the protocols established so far by the Pentagon for hundreds of soldiers involved in the operation against Ebola in West Africa and the recommendations made by the Government US for medical volunteers returning from that region. US plans to deploy about 4,000 troops in the operation against Ebola.

In response to the Socialist deputy Carmen Sánchez, Morenés said that "Spain will not be evacuation zone or break troops" and that "no flights back to do more than refueling without express authorization." For its part, the Andalusian presidential advisor has described as "positive" the meeting of the minister and "accurate" information it has received. According to Jimenez, there will be "a first important safety filter" that "gives some reassurance" to the population.


 米軍はスペインの外エボラを隔離します
軍は別の国21日ロタモロンステッピング前に、リベリアから来る

    WHOエボラ流行によってほぼ5000死者を発生させます
    私たちはエボラスペインを学んだ

ミゲル·ゴンザレス29 OCT 2014 - 午後08時06分CET


 エボラに対する操作統一サポートに関与して米軍は、予防措置としてmanifestarse-スペインの土壌ステッピング前に21日、ウイルスを持続する40-timeを過ごすだから、エボラ対策特別委員会に提出されるスペインと米国木曜日の間で合意されたロタカディスモロン·デ·ラ·フロンテーラ(セビージャのベースを転送するためのプロトコルに含まれています Morenés水曜日厳密に」とは、そのコンテンツフンタ·デ·アンダルシア大統領大臣マヌエル·ヒメネスバリオスに通知したこのプロトコルを開催される議会保証した。

防衛省は米軍がリベリアに戻るには国が隔離されます確定していないが、すべてがペンタゴン暫定基礎を確立したセネガルであると指摘している。

陸軍ザ·アメリカはすでにリベリアから十数人の兵士ヴィチェンツァイタリア)に基づいて、21日「制御された観測期間を実装しましたそして、水曜日に国防長官チャック·ヘーゲルジョアンFausワシントンからの報告合同スタッフが推奨するようにエボラの被災地から戻ってすべての軍隊この措置を延長採択

米国アフリカのエボラに対する操作から返す21日間の検疫をすべての兵士拡張

彼らの西アフリカにおけるエボラに対する操作に関係する兵士数百人と政府の勧告のために米国国防総省によって、これまでに確立されたプロトコル硬化有効性はある評価するために45日審査され、分離その領域から戻った医療ボランティアのための米国米国は、エボラに対しての操作で約4,000部隊を配備する計画だ

社会党カルメン·サンチェスに応じて、Morenésスペインは避難区域であるか、軍隊を破壊しないすることをことを言った "便明示的な許可なしに給油以上のことを行うために戻っていないその一部についてはアンダルシア地方の大統領顧問は、大臣「正」の会議、受信した正確な情報として記述されているヒメネスによると人口にいくつかの安心を与えることを「第一の重要な安全フィルタが存在します


 Das US-Militär wird das Ebola außerhalb Spaniens unter Quarantäne
Die Truppen werden aus Liberia 21 Tage in einem anderen Land vor dem Betreten Rota und Moron kommen

     WHO fast 5.000 Toten auferweckt durch den Ebola-Epidemie
     Was haben wir gelernt, Ebola Spanien

Miguel González 29 OCT 2014 - 20:06 CET


 Das US-Militär im Einsatz gegen Ebola (Unified-Support) beteiligt verbringen vierzig -Zeit, die 21 Tage vor dem Betreten des Virus manifestarse- spanischem Boden dauert, als vorbeugende Maßnahme. So wird in dem Protokoll für die Übertragung der Grundlagen der Rota (Cadiz) und Morón de la Frontera (Sevilla), die zwischen Spanien und den USA und Donnerstag vereinbart worden ist, wird dem Sonderausschuss gegen Ebola einzureichen enthalten. Morenes Mittwoch versicherte Kongress, die stattfinden wird "streng" dieses Protokoll, dessen Inhalt die Minister für die Präsidentschaft der Junta de Andalucía, Manuel Jiménez Barrios informiert.

Obwohl das Verteidigungsministerium hat nicht das Land, in das US-Militär nach Liberia zurückkehren wird unter Quarantäne abgeschlossen, alles Punkte Senegal, wo das Pentagon einen Zwischen geordnet werden.

Die US-Armee hat bereits eine Zeit der "kontrollierten Beobachtung" von 21 Tagen auf der Grundlage von Vicenza (Italien) zu einem Dutzend Soldaten aus Liberia umgesetzt. Und am Mittwoch, der Verteidigungsminister, Chuck Hagel, angenommen erweitern diese Maßnahme für alle Soldaten der Rückkehr aus Gebieten, die von Ebola betroffen, wie sie in der Gemeinsamen empfohlen, Joan Faus berichtet aus Washington.

US erweitert 21-tägigen Quarantäne alle Soldaten, die aus dem Betrieb gegen Ebola in Afrika zurück

Die Isolierung, die in 45 Tagen überprüft werden, um ihre Wirksamkeit zu bewerten, ist eine Verhärtung der bisher vom Pentagon für Hunderte von Soldaten im Einsatz gegen Ebola in Westafrika beteiligt etablierten Protokollen und die Empfehlungen der Regierung USA für medizinische Freiwillige Rückkehr aus der Region. US-Pläne, über 4.000 Soldaten im Einsatz gegen Ebola einzusetzen.

Als Reaktion auf die sozialistische Abgeordnete Carmen Sánchez, sagte Morenes, dass "Spanien wird nicht Evakuierungszone sein oder brechen Truppen" und dass "keine Flüge zurück, mehr zu tun, als dem Tanken ohne ausdrückliche Genehmigung." Für seinen Teil, hat die andalusische Präsidentenberater als "positiv" der Sitzung der Minister und "genaue" Informationen, die sie erhalten hat, beschrieben. Laut Jimenez, wird es "ein erster wichtiger Sicherheitsfilter", dass "eine gewisse Gewähr" für die Bevölkerung sein.

0 件のコメント:

コメントを投稿