EL PAIS > ebola > 81-100 / 966
El orgullo de los trabajadores locales
280 personas están en el nuevo centro de Médicos sin Fronteras en Sierra Leona
Natasha Lewer 27 OCT 2014 - 17:38 CET
++++++++++++++++++++++++++++++
The pride of local workers
280 people are in the new center of MSF in Sierra Leone
Natasha Lewer 27 OCT 2014 - 17:38 CET
A few weeks ago this was a cassava field. Today is a shining city full of tents. When I look at everything we have built, I can not help thinking that in the background is as incongruous as it would be a spaceship in the middle of the jungle. Dominate the surroundings four huge white tents, surrounded by smaller shops and brick buildings. All divided by orange plastic fencing and lots of purple chairs. I'm new treatment center Ebola MSF, near the second largest city in Sierra Leone: Bo. Built with great effort by several teams who were working in shifts day and night for five weeks, opened on September 19. And while we continue to work tirelessly to enlarge, the first of its treatment centers, which has 34 beds, is already full.
more
So exceeded outbreaks of Ebola in Senegal and Nigeria
So you fight against Ebola in Liberia
Eight killed in an attack informers Ebola in Guinea
Sometimes there are good reasons to mourn
Medics took Ebola
WHO raises nearly 5,000 dead by the Ebola epidemic
The first patients were transported by ambulance from a treatment center not far Ebola, temporarily constructed by MSF when the deadly disease first came to the district of Bo. Now Ebola has spread from the remote eastern Sierra Leone, near the border with Guinea, to all districts of the country, and patients arriving from as far away as Port Loko or capital, Freetown. The journey from these points to Bo used to last about four hours, but now - with five of the 12 districts of the country under quarantine and police checkpoints on all major roads - lengthens more.
Among the first patients to arrive were three brothers: Haja, Abivatu and Lamphia, 26, 17 and 24 years respectively, who came Moyamba District, one of the places where the disease has hit hardest. His older brother, a doctor, fell ill after treating a patient Ebola. When he died, the family was put under quarantine and police stationed himself at the door of his house to prevent them leave. One after another, all were falling ill. When they finally reached the treatment center in Bo, her father - the deputy director of a local high school - had died, as did five of eight siblings. And the three remaining were so sick that no one expected would survive.
Against all odds, the health status of the three was improving with each passing day. Abivatu was the first to test negative for Ebola, quickly followed by Haja and Lamphia. The three were discharged at the same time, as if they had joined forces to leave together this ordeal to which fate had before them. I will not forget that moment: one by one they were washing in chlorinated water and out of the shower, squinting for any inconvenience caused them sunlight, dressed in new clothes. Doctors, hygienists, staff dedicated to disinfect the materials we use, nurses and health workers came to see them off: all singing, clapping and dancing together with them, overflowing with joy.
Despite having lost most of his family, the three brothers are willing to return home to resume their lives: Abivatu want to study accounting in college "when re-open"; Lamphia medical student has to finish his senior year before becoming health personnel; and only Haja, whose work had hitherto been caring for younger siblings, is not sure what to do from now on.
The facility is designed to last a year, indicating that the epidemic goes for long
To date, over 25 people have overcome Ebola in the new center. And this is important for everyone. We know that every person that we discharge serves morale booster to other patients and to the 280 people who work here. -260- Most are from Sierra Leone itself, and many of them previously worked in the pediatric wards that MSF has near here.
The others come from very different places, but all share the same enthusiasm to join the fight against a disease that has closed schools and universities across the country, caused an exponential increase in food prices, canceled trips, instilled fear and that threatens to destroy the social fabric. Among our employees are the nine local women who prepare the menu for patients in a newly tiled kitchen - today it's pasta and fish - philosophy professor fills the logbooks in supply store and a former pastor who now works as a mental health counselor.
James Caizer Lamina offered to work for MSF when I saw her listening skills and advise others could serve to help patients and families of those affected. "They say that unity is strength," James explains. "So I'm helping nurses to fight Ebola. We must do everything possible to end this nightmare. "
Despite the harshness of the situation and the tragedies that we live every day, the staff is highly motivated and mood that prevails in the center is real optimism. For all the difficulties we encounter every day, we have to add the stigma that many of our local workers face in their own communities. "It's not always easy to explain that work caring for Ebola patients and people understand that not why you'll virus or infect" she says James. "Yes, that's the hardest part, but it is true that there is a very positive energy between local staff," adds Dr. Monica Arend-Trujillo. "The atmosphere is optimistic. I do not see anyone being scared, worried or depressed. I admit that before coming here not me I could have imagined, but the truth is that work in downtown lifts your spirit, "continued the doctor.
The staff is highly motivated and the mood in the center is real optimism
The new treatment center has been designed to work on it as easy as possible and minimize the risk of errors and committed staff that are exposed, or that expose others to infection. However, everyone knows that in the case of Ebola can never be 100% risk free. Extensive and meticulously organized, the structure of the new center is more permanent than the other five treatment centers that MSF has Ebola in West Africa. It has a smooth concrete floor instead of being built directly on the ground, and tents to withstand seven rainy months there each year in Sierra Leone are thick enough. Arguably, its architecture is already recognized in some way that very few chances that the epidemic is completed in the near future. "It is designed to last a year," says Michel logistics coordinator Geilenkirchen - "although it could take ten times that," replied the logistician Pietro Curtaz.
Despite all the motivation and pride in our colleagues, we must remember that we are facing an epidemic that has officially killed more than 5,000 people, and probably will kill many more. "Yes, I am proud that we have managed to build this center so quickly and with such quality," says Michel Geilenkirchen, "but do not forget that six in ten of our patients will die here. There is a big shadow hanging over everything. Or those who have the ability to do take a step forward and assume once the commitment that requires them to the UN, riding hospitals, sending ambulances and medical personnel arrive by affected countries, or are lost ".
地元の労働者の誇り
280人はシエラレオネのMSFの新しいセンターにあり
17時38分CET - ナターシャLewer2014年10月27日
数週間前に、これはキャッサバフィールドだった。今日はテントのフル輝く都市です。私は、私たちが構築しているすべてのものを見ると、私はそれがジャングルの真ん中に宇宙船であるように、バックグラウンドでのようにちぐはぐであることを考えて助けることはできません。周囲に小さいお店やレンガの建物に囲ま4巨大な白いテントを、支配している。すべてのオレンジ色のプラスチック製のフェンスと紫の椅子がたくさんで割った。ボー:私は、シエラレオネで二番目に大きい都市の近くに新たな治療センターエボラMSF、よ。 5週間のシフトの昼と夜に作業していたいくつかのチームが大変な努力で構築され、9月19日にオープンした。我々は拡大し疲れを知らずに作業を続けながら、34のベッドがあり、その治療センター、最初の、既にいっぱいです。
もっと
だから、セネガル、ナイジェリアでエボラの発生を超えた
だから、リベリアでエボラと戦う
攻撃密告ギニアエボラで殺さエイト
時には悼むための良い理由があります
メディックは、エボラを取った
WHOエボラ流行によってほぼ5000死者を発生させます
致命的な病気は、最初のボーの地区に来たときに最初の患者はMSFによって一時的に構築され、治療センター遠くないエボラから救急車で運ばれた。今、エボラは、リモート東部シエラレオネから、ギニアとの国境に近い、国のすべての地区に広がっている、と患者が遠くポート·ロコまたは首都、フリータウンなどから到着。これらの点からボーへの旅は今、約4時間を最後に使用されますが、 - すべての主要道路上の検疫や警察のチェックポイントの下の国の12の地区の5で - より長くなります。
ハジャ、AbivatuとLamphia、26、17、24年にそれぞれ、Moyamba地区、病気が最も打撃を受けている場所の一つが来た:到着する最初の患者のうち3人の兄弟がいた。彼の兄、医師は、患者のエボラの治療後に病気になった。彼が亡くなった時、家族は検疫下に置かれたと警察は去るそれらを防ぐために彼の家のドアに自分自身を駐留。次々に、すべてが病気にされた。彼らは最終的にボーで治療センターに達したとき、彼女の父 - 地元の高校の副局長は - 8兄弟の5行ったように、死亡した。そして、残りの3つは、予想される、誰が生き残るんだろうとうんざりした。
カリブの熱い夜、3の健康状態は日に日に改善した。 AbivatuはすぐにハジャとLamphia続く、エボラのために負のテストすることが第一号だった。彼らは一緒に運命が彼らの前に持っていたために、この試練を残すために力を合わせたかのように3つは、同時に放電させた。新しい服を着て、彼らに日光を生じたいかなる迷惑を細め、彼らは塩素水での洗浄された1つずつ、シャワーのアウト:私は、その瞬間を忘れることはありません。医師、衛生士、スタッフは我々が使用する材料を消毒するために専用、看護師や医療従事者は、それらを見送りに来た:すべて、歌って拍手と彼らと一緒に踊って、喜びにあふれ。
彼の家族のほとんどを失ったにも関わらず、3兄弟は自分たちの生活を再開するために帰国して喜んで:Abivatuは「時の再オープン」大学で会計を勉強したい。 Lamphia医学生は、医療従事者になる前に彼の先輩年間を完了している。そしてその作品は、これまでより若い兄弟の世話をしていただけハジャは、今から何をすべきかわからないです。
施設は流行が長いために行くことを示す、年間続くように設計されています
現在までに、25人以上の人々が新しいセンターでエボラを克服してきた。そして、これはすべての人のために重要である。我々は放電し、すべての人が、他の患者に、ここで働く280人に士気ブースターを提供していますことを知っている。 -260-ほとんどがシエラレオネ自体からであり、それらの多くは、以前にMSFが近くにここに持って小児科病棟で働いていた。
他の人が非常に異なる場所から来るが、すべてのシェアは同じ熱意が食料価格の指数関数的な増加を引き起こした、全国の学校や大学を閉じた病気との闘いに参加し、旅行をキャンセルし、恐怖を植え付けし、それは社会的なファブリックを破壊する恐れ。当社の従業員の中に、新たにタイル張りのキッチンで患者のためのメニューを準備する9地元の女性である - 今日はパスタや魚だ - 哲学の教授が供給ストアと動作するようになりましたかつての牧師で日誌を埋めるメンタルヘルスカウンセラーとして。
ジェームズCaizerラミナは、私は彼女のリスニングスキルを見たときMSFのために働くために提供され、他の人が影響を受けた人々の患者と家族を支援するために役立つことができる助言する。 「彼らは団結が強であると言う、"ジェームズは説明しています。 「だから私はエボラと戦うために看護師を支援しています。我々は、この悪夢を終わらせるためにあらゆる努力をしなければならない。」
状況の厳しさと私たちが毎日生活する悲劇にもかかわらず、スタッフは非常に意欲的で、中央に優勢ムードが本当の楽観です。私たちが毎日遭遇するすべての困難のために、私たちは地元の労働者の多くは、自分の地域社会で直面する汚名を追加する必要があります。 「それはエボラ患者のためにその仕事の世話を説明するのは必ずしも容易ではないですし、人々はそれがないのはなぜあなたがウイルスをよまたは感染理解する」と彼女はジェームズ氏は述べています。 「はい、それは難しい部分だが、それは現地スタッフとの間に非常にポジティブなエネルギーがあることは事実である、「博士モニカアレンド·トルヒーヨは付け加えています。 「雰囲気は楽観的である。私は誰もが、怖がって心配してか、押されて表示されません。私は私がここにいない来る前に、私が想像していたことを認めているが、真実は繁華街で仕事があなたの精神を持ち上げることで、「医者を続けた。
スタッフは非常に意欲的で、中央のムードが本当の楽観主義である
新しい治療センターは、できるだけ簡単にそれに取り組むと暴露されるエラーと献身的なスタッフのリスクを最小限に抑えるように設計された、またはその感染に他人を公開。しかし、誰もがエボラ例において100%のリスクフリーにすることはできませんことを知っている。広範かつ細心の注意を払って整理、新センターの構造は、MSFは西アフリカにエボラを持つ他の5つの治療センターより永続的です。それは、代わりに地面に直接構築されているの円滑なコンクリートの床を持っており、そこに7雨ヶ月シエラレオネでは毎年、十分な厚さで耐えるためのテント。間違いなく、そのアーキテクチャは、すでにその流行は近い将来に完了した非常にいくつかのチャンスを何らかの方法で認識されている。 "それは年を最後に設計された、「ミシェル·物流コーディネーターガイレンキルヒェン氏は述べています - logisticianピエトロCurtazを答えた"それは、10回を取ることができるが」。
私たちの仲間内のすべてのやる気と誇りにもかかわらず、我々は正式に5000人以上の人々が死亡している流行に直面している、そしておそらくより多くのを殺すことを覚えておく必要があります。 「はい、私たちはとても素早く、そのような品質でこのセンターを構築するために管理していることを誇りに思って、「ミシェル·ガイレンキルヒェンは、言う"しかし、私たちの患者の10人に6がここで死んでしまうことを忘れないでください。すべてのものの上にぶら下がって大きな影があります。または行う能力を持っている人は一歩前進を取ると救急車を送信し、医療関係者は、影響を受ける国で到着、または「失われ、病院に乗って、国連にそれらを必要とするコミットメントたらと仮定します。
Der Stolz der einheimischen Arbeiter
280 Mitarbeiter sind im neuen Zentrum von Ärzte ohne Grenzen in Sierra Leone
Natasha Lewer 27 OCT 2014 - 17.38 CET
Vor ein paar Wochen war dies eine Cassava Feld. Heute ist ein leuchtendes Stadt voller Zelte. Wenn ich mir alles, was wir aufgebaut haben, kann ich nicht umhin zu denken, dass im Hintergrund ist so unpassend wie es ein Raumschiff in der Mitte des Dschungels sein. Dominieren die Umgebung vier große weiße Zelte, von kleineren Läden und Backsteingebäuden umgeben. Alle geteilt durch orangefarbene Kunststoffzäune und viele lila Stühle. Ich bin neu Behandlungszentrum Ebola MSF, in der Nähe der zweitgrößten Stadt in Sierra Leone: Bo. Mit großem Aufwand von mehreren Teams, die im Schichtbetrieb Tag und Nacht arbeiteten fünf Wochen erbaute eröffnet am 19. September. Und während wir weiterhin unermüdlich auf das Bild, das erste seiner Behandlungszentren, die 34 Betten verfügt, ist bereits voll.
mehr
So in Senegal und Nigeria überschritten Ausbrüche von Ebola
So können Sie gegen Ebola in Liberia kämpfen
Acht bei einem Angriff getötet Informanten Ebola in Guinea
Manchmal gibt es gute Gründe, um zu trauern
Medics hat Ebola
WHO fast 5.000 Toten auferweckt durch den Ebola-Epidemie
Die ersten Patienten wurden mit dem Krankenwagen von einem Behandlungszentrum nicht weit Ebola von Ärzte ohne Grenzen transportiert, vorübergehend aufgebaut, wenn die tödliche Krankheit erster Bezirk Bo kam. Jetzt Ebola wurde vom Remote-östlichen Sierra Leone zu verbreiten, in der Nähe der Grenze zu Guinea, allen Bezirken des Landes, und die Patienten von so weit weg wie Port Loko oder Hauptstadt Freetown ankommen. Die Reise von diesen Punkten zu Bo zur etwa vier Stunden dauern, aber jetzt - mit fünf der 12 Bezirke des Landes unter Quarantäne und Polizeikontrollen auf allen Hauptverkehrsstraßen - verlängert mehr.
Unter den ersten Patienten waren drei Brüder ankommen: Haja, Abivatu und Lamphia, 26, 17 und 24 Jahre sind, die Moyamba, einer der Orte, an denen die Krankheit am stärksten betroffen war. Sein älterer Bruder, ein Arzt, fiel nach der Behandlung eines Patienten Ebola erkrankt. Als er starb, wurde die Familie unter Quarantäne gestellt und der Polizei stellte sich an der Tür seines Hauses zu verhindern, dass sie zu verlassen. Einer nach dem anderen, alle wurden krank. Als sie schließlich die Behandlungszentrum in Bo erreicht, ihr Vater - der stellvertretende Direktor einer örtlichen High School - gestorben war, ebenso wie fünf von acht Geschwistern. Und die drei übrigen waren so krank, dass niemand erwartet überleben würde.
Allen Widrigkeiten zum Trotz wurde der Gesundheitszustand der drei verbessert sich mit jedem Tag. Abivatu war der erste, Ebola-Test negativ, schnell von Haja und Lamphia gefolgt. Die drei wurden zur gleichen Zeit entlassen, als ob sie sich zusammengetan hatte, um zusammen überlassen diese Tortur zu dem Schicksal vor sich hatten. Ich werde nicht vergessen, dass die Zeit: eins nach dem anderen wurden sie in gechlortem Wasser und aus der Dusche waschen, Schielen, eventuelle Unannehmlichkeiten zu Sonnenlicht, in neuen Kleidern. Ärzte, Hygieniker, Personal bemüht, die von uns verwendeten Materialien zu desinfizieren, kam Krankenschwestern und Gesundheit der Arbeitnehmer, um sie zu verabschieden: alle singen, klatschen und mit ihnen tanzen, überfüllt mit Freude.
Obwohl er den Großteil seiner Familie verloren hat, sind die drei Brüder bereit, nach Hause zurückzukehren, um ihr Leben wieder auf: Abivatu wollen Buchhaltung in der Schule ", wenn wieder zu öffnen" zu studieren; Lamphia Medizinstudent muss seinem letzten Jahr, bevor sie das Gesundheitspersonal zu beenden; und nur Haja, deren Arbeit bis dahin für die jüngeren Geschwister gekümmert haben, ist nicht sicher, was ich von nun an zu tun.
Die Anlage ist für eine Lebensdauer von einem Jahr, was darauf hinweist, dass die Epidemie gilt für lang
Bis heute wurden mehr als 25 Personen Ebola in der neuen Mitte zu überwinden. Und das ist wichtig für alle. Wir wissen, dass jede Person, die wir erfüllen dient Moralverstärker auf andere Patienten und an die 280 Menschen, die hier arbeiten. -260- Die meisten sind aus Sierra Leone selbst, und viele von ihnen bereits in den Kinderstationen, die Ärzte ohne Grenzen hat in der Nähe von hier arbeiteten.
Die anderen kommen aus ganz unterschiedlichen Orten, aber alle die gleiche Begeisterung, den Kampf gegen eine Krankheit, die Schulen und Universitäten im ganzen Land geschlossen hat, zu verbinden, führte zu einem exponentiellen Anstieg der Lebensmittelpreise, stornierte Reisen, eingeflößt Angst und dass droht, das soziale Gefüge zu zerstören. Unserer Mitarbeiter sind die neun lokalen Frauen, die das Menü für die Patienten in einem neu gefliesten Küche zubereiten - heute ist es Pasta und Fisch - Philosophieprofessor füllt die Logbücher in Bedarfsladen und ein ehemaliger Pastor, der jetzt als psychische Gesundheit Berater.
James Caizer Lamina angeboten, für Ärzte ohne Grenzen zu arbeiten, als ich sie sah, Hörverständnis und beraten andere könnte dazu dienen, Patienten und Familien der Betroffenen zu helfen. "Sie sagen, dass Einigkeit macht stark", erklärt James. "Also, ich helfe Krankenschwestern Ebola kämpfen. Wir müssen alles tun, um diesen Alptraum zu beenden. "
Trotz der Härte der Situation und der Tragödien, die wir leben, jeden Tag, das Personal ist hoch motiviert und die Stimmung, die in der Mitte herrscht wirklich ist Optimismus. Für all die Schwierigkeiten, die wir jeden Tag begegnen, müssen wir das Stigma, die in ihren eigenen Gemeinden viele unserer einheimischen Arbeitern konfrontiert hinzuzufügen. "Es ist nicht immer leicht, diese Arbeit Fürsorge für Ebola-Patienten erklären und die Menschen verstehen, dass nicht, warum Sie Virus oder zu infizieren", sagt James. "Ja, das ist der schwierigste Teil, aber es ist wahr, dass es eine sehr positive Energie zwischen lokalen Mitarbeiter", ergänzt Dr. Monica Arend-Trujillo. "Die Stimmung ist optimistisch. Ich sehe niemanden, die ängstlich, besorgt oder deprimiert. Ich gebe zu, bevor ich hierher kam mich nicht könnte ich es mir vorgestellt habe, aber die Wahrheit ist, dass die Arbeit in der Innenstadt hebt Ihren Geist ", so der Arzt.
Das Personal ist hoch motiviert und die Stimmung in der Mitte ist echte Optimismus
Die neue Behandlungszentrum wurde entwickelt, um darauf so einfach wie möglich zu arbeiten und das Risiko von Fehlern und engagierte Mitarbeiter, die ausgesetzt sind, zu minimieren, oder dass andere Infektion aussetzen. Allerdings weiß jeder, dass im Fall von Ebola kann nie 100% risikofrei sein. Umfangreiche und sorgfältig organisiert, ist die Struktur des neuen Zentrums beständiger als die anderen fünf Behandlungszentren, Ärzte ohne Grenzen hat Ebola in Westafrika. Es hat eine glatte Betonboden statt direkt auf dem Boden gebaut und Zelte zu widerstehen sieben Regenmonaten jedes Jahr in Sierra Leone sind dick genug. Wohl ist die Architektur bereits in gewisser Weise, dass sehr wenige Chancen, dass die Epidemie in naher Zukunft abgeschlossen anerkannt. "Es ist so konzipiert, zuletzt ein Jahr", sagt Michel Logistikkoordinator Geilenkirchen - antwortete der Logistiker Pietro Curtaz "obwohl es zehn Mal, die nehmen".
Trotz all der Motivation und sind stolz auf unsere Mitarbeiter, müssen wir daran erinnern, dass wir vor einer Epidemie, die offiziell mehr als 5.000 Menschen getötet hat, und wird wahrscheinlich viel mehr zu töten. "Ja, ich bin stolz darauf, dass es uns gelungen ist, dieses Zentrum so schnell und mit solcher Qualität zu bauen", sagt Michel Geilenkirchen ", aber vergessen Sie nicht, dass sechs von zehn unserer Patienten werden hier sterben. Es gibt einen großen Schatten über alles hängt. Oder diejenigen, die die Fähigkeit zu tun haben, einen Schritt nach vorne und gehen davon aus, sobald die Verpflichtung, die sie benötigt, um die Vereinten Nationen, Reiten Krankenhäuser, Ambulanzen Senden und medizinisches Personal ankommen am betroffenen Ländern oder verloren gehen ".
0 件のコメント:
コメントを投稿