2015年1月16日金曜日

テレサ·ロメロは、分析の代わりエボラの第1の負を与える アシスタントは、ウイルスがないことを確認するために、第二のテストを受ける エボラに関する最新のニュース エミリオ·デ·ベニートマドリード19 OCT 2014 - 22時02分CEST

EL PAIS > ebola > 121-140 / 1028

Teresa Romero da por primera vez negativo de ébola en un análisis
La auxiliar se someterá a una segunda prueba para confirmar que está libre del virus

    Últimas noticias sobre el ébola

Emilio de Benito Madrid 19 OCT 2014 - 22:02 CEST

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Teresa Romero gives first negative instead of Ebola in an analysis
The assistant will undergo a second test to confirm that it is free from virus

     Latest news about Ebola

Emilio de Benito Madrid 19 OCT 2014 - 22:02 CEST


 Teresa Romero has tested negative for the last test I have made you to detect the Ebola virus in their blood, has said Teresa Mesa, the family spokesman, who the statement of the scientific committee, which confirmed shortly after the result was ahead . Romero "is very excited and bouncy and is eager to get out and into the street," said Mesa. The family friend yesterday visited the husband of the assistant, Javier Limón, who remains hospitalized for observation.

The friend spoke Sunday for the first time with the sick, after the results of the analysis. "Now we have to prepare for what's out, we have already begun to tell him that his case had much impact," he said. "I have told you is a hero and that all Spain is aware of it," he added.

Mesa also explained that the auxiliary has started taking solid food. "He asked me to go to her to tell her everything," he said. "In the sixth only I can see through the monitor, wait until the plant moved in a week or so." In a video delivered to Mesa for the husband of Romero, Javier Limón, it has confirmed the test result and has announced it will take legal action for "big mess" of the management of the crisis in Spain.
more

     Romero wants a normal life
     Three treatments in five days to try to save Teresa
     The infected nurse: "The fault could be to take off the suit"

Still a second test to confirm the status of Romero, to be held within 48 hours, but if the negative is repeated, it could be concluded that the nursing assistant has definitely overcome the virus. Despite the analytical, you are not yet give discharge. The clinical assistant has greatly affected the lungs, although recent reports indicate that oxygen can do without. Moreover, just three days he started eating by mouth ago.

Romero remain under observation for at least another three weeks (21 days of incubation of the virus) to ensure that the infection does not play. Only then is it considered cured.

The woman has been two weeks admitted to the hospital complex La Paz-Carlos III, where he arrived on October 6. His case has been particularly difficult from the point of view of public health as it began to feel symptoms (fever and fatigue) on September 30, and spent a week doing normal life before being entered, which had contact with numerous people. 15 of them, including her husband, you still admitted for observation in the Carlos III, but none has shown symptoms of the disease. Like Romero, for they already meet the three weeks since exposed, so that if the situation remains the same, may be discharged this week.

Are also entered three men: a patient who used the same ambulance that took Romero from home to hospital Alcorcón and a traveler who arrived at Madrid airport from Nigeria with fever probably for malaria-, both in the Carlos III. Both have tested negative to Ebola and in two analyzes, which are not considered infected. The third hospitalized for suspected Ebola is a Red Cross worker who is hospitalized in La Candelaria in Tenerife. Sunday night had not yet result of his second analysis, so you will have to wait before discharge.

Romero is the first person with Ebola cured in Spain. The other two cases that have occurred in the country, the two missionaries of the Order of St John of God who were repatriated after becoming ill in Liberia and Manuel García-Miguel Pajares Viejo, died. It was precisely in response to the latter when Romero was infected, although the exact timing and form are unclear.

There is no single explanation for why the auxiliary has overcome the disease. This outbreak has a mortality of 70%, which means that in Guinea, Sierra Leone and Liberia, with more than 9,000 cases and 4,500 deaths from Ebola registered, one in three affected heal, and this despite the precariousness of health services in the country. In addition, Romero has received two experimental treatments simultaneously (plasma of a patient who has overcome the disease and antiviral), so you can not define which of all actions that has been allowed to cure Romero and extent contributed each.


 テレサ·ロメロは、分析の代わりエボラ第1の負を与える
アシスタントは、ウイルスがないことを確認するために、第二のテストを受ける

    エボラに関する最新のニュース

エミリオ·デ·ベニートマドリード19 OCT 2014 - 22時02分CEST


 テレサ·ロメロは、私は彼らの血液中にエボラウイルスを検出するために、あなたをした最後のテストのために否定的なテストした確認された科学委員会声明テレサメサ家族のスポークスマンは結果が先だった直後に述べているロメロ非常に興奮弾力で、外に出て、通りに熱心であるメサは語った家族の友人は昨日、観察のため入院したまま助手ハビエル·リモンを訪問した

友人は分析結果の後病気で初めて日曜日を話した。 今、私たちが出てのために準備する必要があり我々はすでに彼の場合は多くの影響を与えたことを彼に伝えるために始めている"と彼は言った 「私はあなたが主人公であり、すべてのスペインはそれを認識していること言った"と彼は付け加えた

メサ補助固形食を取り始めたことを説明した。 「彼は彼女にすべてを伝えるために彼女に行くために私に尋ねた"と彼は言った 第六のでは唯一の私は植物が一週間かそこらに移動するまで待ちモニターを通して見ることができますロメロハビエル·リモン夫のためにメサ配信されるビデオでは、テスト結果確認していますし、それがスペインの危機管理大きな混乱"のための法的措置をとると発表した
もっと

    ロメロ普通の生活を望んでいる
    テレサを保存しようとする5日間で3つの処理
    感染した看護師障害がスーツを脱い可能性

それでも48時間以内に開催されるが、繰り返されるとそれは看護助手は間違いなくウイルスを克服したと結論することができたロメロ状態を確認するための第2のテスト分析にもかかわらずあなたはまだ放電を与えていません最近の報告では酸素がなくて実行できることを示しているが、臨床助手が肺を大幅に影響を与えているまたわずか3日間は、彼が前に、口から食べ始めた

ロメロ感染が再生されないことを保証するために少なくとも別の3週間ウイルスインキュベーション21日間)観察下に残るだけにしてそれを硬化と考えられている

女性は、彼が10月6日に到着した病院の複雑なラパス - カルロスIIIに入院2週間となっている。彼の場合は、それが9月30日症状(発熱と疲労を感じるようになったとして、公衆衛生の観点から特に困難であった入力される前に、普通の生活をしている過ごしたとの接触を持っていたしている数多くの人々彼女の夫を含め、それら15あなたはまだカルロスIIIに観察のため入院したが、どれも病気の症状を示していない暴露以来、状況は同じままであればこのに排出することができるように、彼らはすでに3週間満たすためにロメロのように。

病院アルコルコンカルロスIIIの両方でmalaria-のために、おそらく熱にナイジェリアからマドリードの空港に到着した旅行者自宅からロメロを取った同じ救急車を使用した患者また三人の男入力するどちらも、感染したとはみなされないエボラ2つの分析において負のテストしている疑いのあるエボラで入院第三は、テネリフェ島ラ·カンデラリアに入院された赤十字の労働者であるあなたが放電する前に待機する必要がありますので、日曜日の夜まだ彼の第二の分析の結果、いませんでした

ロメロスペインで硬化したエボラ最初の人であるで発生した他の2例リベリアマヌエル·ガルシア·ミゲルPajaresのビエホ病気になってから送還されたヨハネ騎士団の2宣教師は死亡した。正確なタイミング不明であるが、それはロメロが感染した後者に応じて正確にした

補助が病気を克服した理由には、単一の説明はありませんこの流行は危険性にもかかわらず、以上の9000例登録されたエボラから4500人が死亡癒す影響を受けた3人に1ギニアシエラレオネリベリアあること意味し70パーセント死亡率を持っており、この国の保健サービスあなたが貢献したロメロ硬化させてきたすべてのアクションどのと程度を定義することはできませんので、またロメロ同時に2つの実験的治療病気抗ウイルスを克服した患者血漿)を受信したそれぞれ


 Teresa Romero gibt erste negative statt Ebola in einer Analyse
Der Assistent wird ein zweiter Test zu unterziehen, um zu bestätigen, dass es frei von Viren-

     Aktuelle Nachrichten über Ebola

Emilio de Benito Madrid 19 OCT 2014 - 22.02 Uhr CEST


 Teresa Romero ist negativ für den letzten Test habe ich gemacht Sie das Ebola-Virus in ihrem Blut zu erkennen getestet hat Teresa Mesa, der Sprecher der Familie, sagte, die die Aussage des wissenschaftlichen Ausschusses, die in Kürze bestätigt, nachdem das Ergebnis vor . Romero "ist sehr aufgeregt und federnd und ist bestrebt, sich aus und auf die Straße", sagte Mesa. Der Freund der Familie besuchte gestern den Ehemann des Assistenten Javier Limón, der zur Beobachtung im Krankenhaus bleibt.

Der Freund sagte Sonntag zum ersten Mal mit den Kranken, nachdem die Ergebnisse der Analyse. "Jetzt müssen wir für das, was sich vorzubereiten, haben wir bereits begonnen, ihm zu sagen, dass sein Fall hatte viel Einfluss", sagte er. "Ich habe gesagt, ist ein Held, und dass alle Spanien sich dessen bewusst ist," fügte er hinzu.

Mesa erklärte auch, dass die Hilfs hat angefangen, feste Nahrung. "Er bat mich, zu ihr zu gehen, um ihr alles zu erzählen", sagte er. "In der sechsten nur kann ich über den Monitor zu sehen, warten Sie, bis die Anlage bewegt in einer Woche oder so." In einem Video auf Mesa geliefert für den Ehemann von Romero, Javier Limón hat sich das Testergebnis bestätigt und hat angekündigt, rechtliche Schritte für "großes Durcheinander" der Umgang mit der Krise in Spanien zu nehmen.
mehr

     Romero will ein normales Leben
     Drei Behandlungen in fünf Tagen zu versuchen, Teresa speichern
     Die infizierte Krankenschwester: "Der Fehler könnte sein, um aus dem Anzug"

Noch ein zweiter Test, um den Status Romero, um innerhalb von 48 Stunden gehalten werden zu bestätigen, aber wenn die negativen wiederholt wird, könnte der Schluss gezogen, dass die Pflege-Assistenten hat definitiv überwunden das Virus werden. Trotz der analytischen, Sie sind noch nicht Entlastung erteilen. Die klinische Assistent hat stark beeinflusst die Lunge, wenngleich die jüngsten Berichte zeigen, dass Sauerstoff verzichten kann. Darüber hinaus, nur drei Tage begann er zu essen durch den Mund vor.

Romero bleiben unter Beobachtung für mindestens drei Wochen (21 Tagen Inkubationszeit des Virus), um sicherzustellen, dass die Infektion nicht spielen. Erst dann gilt es als geheilt.

Die Frau hat zwei Wochen, um den Krankenhauskomplex La Paz-Carlos III, wo er am 6. Oktober kam zugelassen. Sein Fall ist besonders schwierig aus der Sicht der öffentlichen Gesundheit gewesen, wie es begann, die Symptome zum 30. September fühlen (Fieber und Müdigkeit) und verbrachte eine Woche tun normales Leben vor der Eingabe, die den Kontakt mit hatte zahlreiche Menschen. 15 von ihnen, darunter ihr Ehemann, Sie immer noch zugelassen für die Beobachtung in der Carlos III, aber keiner hat die Symptome der Krankheit gezeigt. Wie Romero, für die sie den 3 Wochen treffen bereits seit ausgesetzt sind, so dass, wenn die Situation gleich bleibt, kann in dieser Woche ausgetragen werden.

Einen Patienten, der die gleiche Krankenwagen, der Romero von zu Hause ins Krankenhaus Alcorcón und ein Reisender, der am Flughafen von Madrid aus Nigeria mit Fieber wahrscheinlich für malaria angekommen fand verwendet, sowohl in der Carlos III: Auch drei Männer betraten. Beide haben sich negativ auf Ebola und in zwei Analysen, die nicht als infizierte getestet. Die dritte wegen des Verdachts Ebola Krankenhaus ist ein Rot-Kreuz Arbeiter, der in La Candelaria auf Teneriffa im Krankenhaus ist. Sonntagabend war noch nicht zur Folge seines zweiten Analyse, so müssen Sie vor der Entlassung zu warten.

Romero ist die erste Person mit Ebola in Spanien geheilt. Die beiden anderen Fälle, die in dem Land stattgefunden haben, die beiden Missionare des Ordens des heiligen Johannes von Gott, der nach erkranken in Liberia und Manuel García-Miguel Pajares Viejo repatriiert wurden, starben. Gerade in Reaktion auf das letztere, wenn Romero infiziert war, obwohl der genaue Zeitpunkt und die Form sind unklar.

Es gibt keine einzige Erklärung dafür, warum die Hilfs hat die Krankheit zu überwinden. Dieser Ausbruch hat eine Sterblichkeit von 70%, was bedeutet, dass in Guinea, Sierra Leone und Liberia, mit mehr als 9.000 Fälle und 4.500 Todesfälle durch Ebola registriert, ein Drittel der Betroffenen zu heilen, und dies trotz der Unsicherheit Gesundheitsdienstleistungen im Land. Darüber hinaus hat Romero zwei experimentelle Behandlungen gleichzeitig (Plasma eines Patienten, die die Krankheit und antivirale überwunden hat) erhalten, so dass Sie nicht festlegen, welcher über alle Aktionen, die es ermöglicht hat, um Romero heilen und Umfang beigetragen jeweils.

0 件のコメント:

コメントを投稿