2015年1月12日月曜日

米国は、「次の世界エイズも「エボラを防ぐ促す 「公衆衛生の私の30年間で、私はこのような見てきたすべてがエイズで、「米国疾病対策センターに警告 エボラ感染の割合は、麻疹またはHIVよりも低い ジョアンFausワシントン9 OCT 2014 - 17時38分CEST

EL PAIS > ebola

EE UU urge a evitar que el ébola “sea el próximo sida del mundo”
"En los 30 años que llevo en sanidad pública, lo único que he visto como esto es el sida", avisa el Centro de Control de Enfermedades estadounidense

    La ratio de contagio del ébola es inferior a la del sarampión o el VIH

Joan Faus Washington 9 OCT 2014 - 17:38 CEST

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

US urges prevent Ebola "be the next World AIDS"
"In my 30 years in public health, all I've seen like this is AIDS," warns the US Center for Disease Control

     The ratio of Ebola infection is lower than measles or HIV

Joan Faus Washington 9 OCT 2014 - 17:38 CEST


 The dramatic intensity that is spreading the Ebola virus increasingly concerned authorities in the United States and leads to worrying comparisons. "In the 30 years I've worked in public health, all I've seen like this is AIDS. We must work now to [Ebola] AIDS is not the next world, "the director of the Center for American Control (CDC), Thomas Frieden, said Thursday in a high-level meeting in Washington on the epidemic Ebola. In citation participated the heads of the UN, the World Bank and the International Monetary Fund (IMF), and the presidents of Guinea, Liberia and Sierra Leone, the three African countries most affected by the virus.

AIDS, which has infected 75 million people worldwide, was also an emerging virus. According to recent research from European virologists, the pandemic began in Kinshasa, the capital of the Democratic Republic of Congo, around 1920 from chimpanzees and their spread was the product of a "perfect storm". The first cases of AIDS medicine that recorded occurred in the United States in 1981. According to another international study, the ratio of infection with Ebola is lower than the measles or HIV (the virus that causes AIDS).

According to the latest data from the World Health Organization, released Wednesday, until last September 5th a total of 8,033 people had been infected with Ebola in the world where the epidemic recorded since March in West Africa and is the more serious since the disease was identified in 1976. Of these, 3,879 people have died. Since then, is registered in Spain the first Ebola infection outside Africa. And in the US the first case diagnosed in that country: a person who traveled from Liberia to Texas and died on Wednesday after more than a week in hospital in Dallas.

     We're long overdue. We have to improve the global response "

     Jim Yong Kim, World Bank President

The CDC-an NGO that information usually has pioneered research and disease control estimates that in the worst foreseeable scenario, Ebola could reach 1.4 million people spread until January 2015 in the two countries hardest hit by disease, Liberia and Sierra Leone.

At the meeting on Thursday at the World Bank headquarters, the director of the CDC said the fight against Ebola be "long" but stressed that the epidemic is "preventable" if carried out a complete response. The appointment of Washington-held in the framework of the annual meeting of the World Bank and the IMF was full of appeals by international organizations to redouble their efforts in combating the epidemic and urgent pleas for help African countries. But in the meeting, which lasted less than two hours- the logistical difficulties of coordinating an effective response were evident and hardly concrete commitments were visualized.

The World Bank estimates that the economic impact of Ebola can reach 32,600 million (25,800 million) at the end of 2015. The institution has mobilized $ 400 million in emergency assistance to the three countries most affected, while the IMF has released 130 million in credits. Both agencies were willing Thursday to expand its economic assistance.

"Let's long overdue. We have to improve the global response, "said World Bank President Jim Yong Kim, who described the outbreak of Ebola as the" most complex epidemic "ever faced and stressed the importance of providing aid swiftly because, he said," A dollar now saves 3, 4 or 5 in the coming months. "For his part, Secretary General of the UN, Ban Ki-moon urged multiply by 20 the resources in the fight against Ebola because the "best response to fear is an urgent and effective".

     The commitments on paper are fine but the most necessary are commitments on the ground "

     Ernest Bai Koroma, President of Sierra Leone

But the lack of tangible commitments worried the African participants. The President of the African Development Bank, Donald Kaberuka, said that the epidemic of Ebola is not only an "African problem" but is crossing borders and have economic effects worldwide. The President of Guinea, Alpha Condé, insisted that idea. "This is a global threat that requires a global response," he said. He called for "urgent" funding directly assists countries in the field and expressed his fear that the bureaucracy to coordinate international aid "delay" the fight against Ebola.

The most straightforward was his counterpart in Sierra Leone, Ernest Bai Koroma, who participated in the meeting by videoconference and made six specific requests to international donors: in affected countries establish coordination centers and health care, improve number of personnel and equipment, opening new laboratories, granting financial aid to pay doctors and additional sanitary facilities, and give psychological and social support to patients and their relatives Ebola.

"The commitments on paper are fine but the most necessary are commitments on the ground," said Koroma. "So far most of the resources used were ours, which are insufficient, and the international response has been slower than the speed of transmission of the disease."


 米国は、次の世界エイズエボラを防ぐ促す
公衆衛生の私の30年間で、私はこのような見てきたすべてがエイズ米国疾病対策センターに警告

    エボラ感染の割合は、麻疹またはHIVよりも低い

ジョアンFausワシントン9 OCT 2014 - 17時38分CEST


 エボラウイルス米国でますます関係当局の普及されている劇的な強度が心配な比較につながる 「私は公衆衛生働いてきた30年間で、私はこのような見てきたすべてがエイズである私たちはアメリカの管理センターCDC)のディレクタートーマス·フリーデン流行ワシントンでハイレベル会合発表した"[エボラ]エイズは次の世界ではない働かなければならないエボラ引用では、国連世界銀行と国際通貨基金IMFヘッド、ギニア、リベリアシエラレオネの社長ほとんどのウイルスの影響を受け3アフリカ諸国参加しました。

世界中で7500万に感染したエイズも、新興ウイルスだったヨーロッパのウイルス学者からの最近の調査によるとパンデミックチンパンジーから1920年を中心にキンシャサコンゴ民主共和国の首都に始まり、彼らの普及はパーフェクトストーム産物であった他の国際的研究によれば、1981年に米国で発生した記録AIDS最初のエボラ感染割合は、麻疹またはHIV(AIDS引き起こすウイルス)より低い

流行は西アフリカ3月以降に記録され、8033人の合計が世界のエボラに感染していた最後の9月5日まで、水曜日にリリース世界保健機関からの最新のデータによると、病気はこれらのうち、1976年に同定されたので、より深刻な3879死亡しているそれ以来スペインでアフリカの外側の第1エボラ感染を登録されているテキサス州リベリアから旅し、ダラスの病院一週間以上後に水曜日に死亡した:そして、米国で最初のケースは、その国で診断

    当社は、長年の懸案我々は、グローバルな応答を改善する必要が

    ジム·ヨン·キム世界銀行総裁

CDC-NGOの情報は通常、最悪の予見可能なシナリオではエボラ最も打撃2カ国で2015年1月まで広がっ140万に達する可能性があることを研究し、疾病コントロールの見積もりを開拓したこと病気リベリア、シエラレオネによる

世界銀行本部で木曜日の会議ではCDCのディレクターは、エボラの闘い「長い」こと言わなく完全な応答を行った場合、流行は予防であることを強調した。世界銀行とIMF年次総会の枠組みの中でワシントン - 開催の任命は、流行との戦い彼らの努力を倍加するための国際機関による控訴助けアフリカ諸国のための緊急の嘆願でいっぱいだった。しかし、効果的な対応を調整する2つ未満hours-物流困難を続いた会議明らかであったはほとんど具体的なコミットメントが可視化されなかった

世界銀行は、エボラ経済的影響は、中に機関が最も影響を受けた3カ国への緊急支援4億ドルを動員している2015年終わりに32600万円(25,800百万円)に達することができていると推定IMFはクレジットに1.3億をリリースしました両機関は、経済支援を拡大する木曜日喜んでいた

"のは、長年の懸案ましょう私たちは、グローバルな対応を向上させるために持っている最も複雑な流行"と彼は言ったので、これまでに直面し、迅速に援助を提供することの重要性を強調した」とエボラ発生を説明した世界銀行総裁ジム·ヨン·キムは言った、"ドルは現在、今後数ヶ月の間に34または5を保存します 恐怖最適な応答緊急かつ効果的であるので、彼の部分については国連事務総長潘基文は、エボラとの戦い20を掛けてリソースを促した

    紙の上のコミットメントは細かいですが、最も必要地面に約束です

    アーネスト·コロマシエラレオネ社長

しかし、具体的なコミットメントの欠如は、アフリカの参加者を心配アフリカ開発銀行総裁ドナルドKaberukaエボラ流行は唯一の「アフリカ問題ではありませんが、国境を越えて、世界的な経済効果を持っていると述べた。ギニア社長アルファ·コンデその考えを主張した 「これはグローバルな対応を必要とする世界的な脅威である"と彼は言った彼は直接フィールドでを支援する「緊急」資金調達のために呼ばれ、官僚国際援助"遅延"エボラとの戦いを調整することを彼の恐怖を表明した。

被災国コーディネーションセンターや医療を確立する改善する最も簡単テレビ会議によって、会議に参加し、国際援助6特定の要求をしたシエラレオネで彼のカウンターパートアーネスト·コロマだった人員や機器の数医師や追加の衛生施設を支払いそして患者とその親族エボラ心理的、社会的支援を与えるために財政援助を付与する新しい研究室を開く

紙の上のコミットメントが細かいですが、最も必要が地面に約束されコロマは語った "これまでのところ使用されるリソースのほとんどは不十分である私たちのものであった国際的な対応は、病気の感染速度よりも遅くなっている


 Nous pousse éviter Ebola "être le prochain mondiale du sida"
"Dans mes 30 années dans la santé publique, tout ce que je ai vu ce genre est le sida", prévient le Centre for Disease Control

     Le rapport de l'infection à virus Ebola est inférieure à la rougeole ou le VIH

Joan Faus Washington 9 OCT 2014 - 17:38 CEST


 L'intensité dramatique qui se répand le virus Ebola autorités concernées de plus en plus aux États-Unis et conduit à des comparaisons inquiétantes. "Au cours des 30 années, je ai travaillé dans la santé publique, tout ce que je ai vu comme ça est le sida. Nous devons maintenant travailler pour [Ebola] sida ne est pas le monde à venir, "le directeur du Centre pour le contrôle américain (CDC), Thomas Frieden, a déclaré jeudi lors d'une réunion de haut niveau à Washington sur l'épidémie Ebola. Dans la citation participé les chefs de l'ONU, la Banque mondiale et le Fonds monétaire international (FMI), et les présidents de la Guinée, le Libéria et la Sierra Leone, les trois pays africains les plus touchés par le virus.

Sida, qui a infecté 75 millions de personnes dans le monde, était également un virus émergent. Selon une récente étude de virologistes européennes, la pandémie a commencé à Kinshasa, la capitale de la République démocratique du Congo, autour de 1920 des chimpanzés et leur propagation était le produit d'une «tempête parfaite». Les premiers cas de médicaments contre le sida qui a enregistré a eu lieu aux États-Unis en 1981. Selon une autre étude internationale, le rapport de l'infection par le virus Ebola est inférieure à la rougeole ou le VIH (le virus qui cause le SIDA).

Selon les dernières données de l'Organisation mondiale de la Santé, publié mercredi, jusqu'au dernier 5th Septembre un total de 8033 personnes ont été infectées par le virus Ebola dans le monde où l'épidémie enregistré depuis Mars en Afrique de l'Ouest et est le plus grave depuis que la maladie a été identifiée en 1976. de ce nombre, 3 879 personnes sont mortes. Depuis lors, est enregistrée en Espagne la première infection Ebola dehors de l'Afrique. Et aux Etats-Unis le premier cas diagnostiqué dans ce pays: une personne qui a voyagé de Liberia au Texas et est décédé mercredi après plus d'une semaine à l'hôpital à Dallas.

     Nous sommes depuis longtemps. Nous devons améliorer la riposte mondiale "

     Jim Yong Kim, président de la Banque mondiale

La CDC-une ONG qui habituellement l'information a été le pionnier des estimations de recherche et de contrôle de la maladie que dans le pire scénario prévisible, Ebola pourraient atteindre 1,4 millions de personnes réparties jusqu'en Janvier 2015 dans les deux pays les plus touchés par la maladie, le Libéria et la Sierra Leone.

À la réunion du jeudi au siège de la Banque mondiale, le directeur de la CDC a déclaré la lutte contre Ebola être "long", mais a souligné que l'épidémie est "évitable" si elle est effectuée une réponse complète. La nomination de Washington-tenue dans le cadre de la réunion annuelle de la Banque mondiale et le FMI était plein d'appels par les organisations internationales à redoubler d'efforts dans la lutte contre l'épidémie et demandes pressantes pour aider les pays africains. Mais à la réunion, qui a duré moins de deux heures- les difficultés logistiques de la coordination d'une réponse efficace étaient évidents et peu d'engagements concrets ont été visualisées.

La Banque mondiale estime que l'impact économique du virus Ebola peut atteindre 32 600 millions d'euros (25 800 millions d'euros) à la fin de 2015. L'institution a mobilisé 400 millions de dollars d'aide d'urgence pour les trois pays les plus touchés, tandis que le FMI a publié 130 millions en crédits. Les deux organismes étaient prêts jeudi d'étendre son assistance économique.

"Voyons depuis longtemps. Nous devons améliorer la riposte mondiale, "a déclaré le président de la Banque mondiale Jim Yong Kim, qui a décrit l'épidémie d'Ebola comme« l'épidémie la plus complexe "jamais fait face et a souligné l'importance de fournir une aide rapide parce que, at-il dit," Un dollar enregistre désormais 3, 4 ou 5 dans les prochains mois ". Pour sa part, le secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, a exhorté multiplier par 20 les ressources dans la lutte contre Ebola parce que la "meilleure réponse à la peur est une urgente et efficace".

     Les engagements sur papier sont bien, mais le plus nécessaire sont des engagements sur le terrain "

     Ernest Bai Koroma, président de Sierra Leone

Mais le manque d'engagements concrets inquiète les participants africains. Le président de la Banque africaine de développement, Donald Kaberuka, a déclaré que l'épidémie d'Ebola ne est pas seulement un «problème africain», mais est le franchissement des frontières et ont des effets économiques dans le monde entier. Le Président de la Guinée, Alpha Condé, a insisté cette idée. "Ce est une menace mondiale qui exige une réponse mondiale", at-il dit. Il a appelé à un financement "urgent" aide directement les pays dans le domaine et a exprimé sa crainte que la bureaucratie de coordonner l'aide "retard" internationale de la lutte contre le virus Ebola.

Le plus simple était son homologue de Sierra Leone, Ernest Bai Koroma, qui a participé à la réunion par vidéoconférence et a fait six demandes spécifiques aux donateurs internationaux: dans les pays touchés établir des centres de coordination et les soins de santé, à améliorer nombre de personnel et de matériel, l'ouverture de nouveaux laboratoires, accorder une aide financière pour payer les médecins et les installations sanitaires supplémentaires, et apporter un soutien psychologique et social aux patients et à leurs proches d'Ebola.

"Les engagements sur papier sont bien, mais le plus nécessaire sont des engagements sur le terrain", a déclaré Koroma. "Jusqu'à présent, la plupart des ressources utilisées étaient les nôtres, qui sont insuffisantes, et la réponse internationale a été plus lente que la vitesse de transmission de la maladie."

0 件のコメント:

コメントを投稿