2015年2月11日水曜日

FRONTLINE 予防の分離 リベリア援助ワーカーの日記。あなたは寒さにブリュッセルを残すことはできません創刊。そこに音でなければならず、すべての可能な力のためエボラ対決する エボラに対する保護の対策が実を結び始めて Navarreseのは、可能なエボラのためにマリから送還協調 フェルナンドG.カレロ(MSF)ブリュッセル2014年11月4日 - 17:28 CET

EL PAIS > ebola > 61-80 / 1162

EN PRIMERA LÍNEA
Aislamientos preventivos
Diario de un cooperante en Liberia. La primera entrega cuenta que no puede salir de Bruselas por una resfriado. Allí hay que estar sano y con todas las fuerzas posibles para enfrentarse al ébola

    Las medidas de protección frente al ébola empiezan a dar frutos
    Repatriada una cooperante navarra desde Malí por posible ébola

Fernando G. Calero (MSF) Bruselas 4 NOV 2014 - 17:28 CET

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

FRONTLINE
preventive Isolation
Diary of an aid worker in Liberia. The first issue that you can not leave Brussels with a cold. There must be sound and of all possible forces to confront the Ebola

     The measures of protection against Ebola beginning to bear fruit
     A Navarrese cooperating repatriated from Mali for possible Ebola

Fernando G. Calero (MSF) Brussels 4 NOV 2014 - 17:28 CET


At this time should be flying towards Monrovia (Liberia). And yet I'm still in Brussels. I do not feel bad, but I'm already very cold and my head hurts. You may also have a few tenths of fever. These common symptoms are the culprits that follow here and now, touch me rest. "If you were to RCA or Zimbabwe no problem. You would have boarded the plane and that's it, but with this Ebola have to be extremely cautious. You have done well to tell us you were not 100%. And I, as a medical responsible, I can not let you go until you're fully recovered, "said my companion Cécile de Walque concerning Ebola MSF in Brussels this morning.

His decision makes perfect sense in the world. Yesterday, the training we received all humanitarian workers before leaving for West Africa, never tired of repeating over and over: "When you're there, your health should always come first. Vigilate and watch your teammates. If you feel unwell, please report immediately. If you see that a colleague is wrong or is too tired and still working, first discuss it with him and ask him to turn it also tell the physician. If it does, please report immediately. Do not touch anyone, do not take unnecessary risks, stay healthy. For you and everyone else. You can not afford to risk the rest of the team. "

So, this morning, without ever having set foot field, has already touched me apply myself the rule: "If that little cold ends up becoming a flu, not only can not be work but you'll be generating concern among your peers" I explained Cécile. "And do not forget that also could catch it from them. If only a cold, imagine what it means for someone who is under stress of facing the Ebola feeling similar symptoms, at least initially, the virus against which it is fighting. So, regrettably, you stay here until we see how to evolve. "

Nothing, I understood. And see if I wake up tomorrow well at all and afternoon made it out of my preventive confinement.

I am not alone: this morning at breakfast have coincided with a partner who is equally held me, but for very different reasons. Called Douglas Lyon, is an epidemiologist and has just returned from Sierra Leone, where he has spent the last six weeks treating Ebola patients. You are here for two reasons: first, is willing to share his experience with the medical staff of the Brussels office. He has written a report to very detailed mission that is sure to be learned many lessons learned.
more

     Elwa 3: This is the largest treatment center in Africa
     Maine Nurse forced quarantine Ebola skips
     California examined case by case doctors who return from Africa
     Drops Ebola infection rate in Liberia, the most affected country

The second reason to still be here, and I think this has at least as much weight as the first, you do not want to return to the United States. He is aware of what has happened to our colleague Kaci Hickox in New Jersey, which some have criminalized for not wanting to stay locked at home during the quarantine period, and is not willing to take the same fate. Also, yesterday received a letter from the Department of Health of the State of Oregon, where he was asked to sign some sort of contract if he insisted on re: would stay very still during the next 15 days, I would not go to the cinema or places where there were many people and be limited to strictly necessary grocery shopping in stores near your home. Douglas does not know what to do. Doubt about whether to sign it or not, and in fact it is decanted to stay in Europe and go visit a friend in Geneva at the World Health Organization also has been working in Sierra Leone. "There, you only have to be near a certificate hospital to treat patients with Ebola and, provided we keep informed our colleagues in Brussels how we are, I do not think I put trouble least go outside."

So here are two: lost in the transition between our home and the land, sharing experiences and dreams at a coffee shop in central Brussels, while Ebola continues to direct our lives and ending with those of thousands to a few thousands of miles away, in the general indifference of some governments still showing their inability to react, and due to the unwillingness of some political leaders is extremely lazy when sending the media and human resources needed to stop this terrible epidemic. It is unfortunate that instead of putting the focus where it should be, waste time debating the risks coming home from a professional who has been risking their lives to care for hundreds of patients. And that certainly has no signs of having contracted the disease.

Fernando G. Calero is a journalist employed by Doctors Without Borders.


 FRONTLINE
予防の分離
リベリア援助ワーカーの日記。あなたは寒さにブリュッセルを残すことはできません創刊。そこに音でなければならず、すべての可能な力のためエボラ対決する

    エボラに対する保護の対策が実を結び始めて
    Navarreseのは、可能なエボラのためにマリから送還協調

フェルナンドG.カレロ(MSF)ブリュッセル2014年11月4日 - 17:28 CET



この時、モンロビア(リベリア)に向かって飛んでされるべきである。そして、まだ私はブリュッセルで、まだだ。私は悪い感じていないが、私はすでに非常に寒いんだと、私の頭が痛い。また、発熱の数十分の一を有していてもよい。これらの一般的な症状は、私が休みに触れ、今ここに従い犯人である。 あなたは、RCAやジンバブエにした場合は問題ありません。あなたが飛行機に搭乗したであろうと、それはそれだが、このエボラで非常に慎重でなければならない。あなたが100パーセントではなかった私たちに伝えるためによくやっています。そして、私は、医療責任として、私はあなたが完全に回復しているまであなたを手放すことができない、「今朝ブリュッセルでエボラMSFに関する私の仲間セシル·ド·Walqueは語った。

彼の決定は、世界で完璧な意味があります。昨日、トレーニングは、私たちは上の繰り返しとオーバー疲れ決して、西アフリカに向けて出発する前にすべての人道労働者を受け取った:"あなたがそこにいるときは、あなたの健康を常に最初に来る必要があります。 Vigilateとは、あなたのチームメイトを見て。気分が悪い時は、直ちに報告してください。あなたは同僚が間違っているか、あまりにも疲れて、まだ動作していることが表示される場合は、最初に彼と一緒にそれを議論し、それがまた医師に伝えるオンにする彼に尋ねる。それがない場合は、すぐに報告してください。不必要なリスクを取ることはありません、誰も手を触れないでください、健康を維持する。あなたと他のみんなのために。あなたはチームの残りの部分を危険にするわけにはいかない。」

今まで足のフィールドを設定しなくても、すでに自分でルールを適用触れているそう、今朝、「その小さな風邪インフルエンザなってしまう場合は、作業することはできませんが、あなたはあなたの仲間の間で懸念を発生させることでしょうではないだけ」私は。セシルの説明」し、また彼らからそれをキャッチできることを忘れないでください。寒いだけあれば、それは、少なくとも最初は、同様の症状を感じて、それが戦っている、それに対してウイルスをエボラに直面してのストレス下にある誰かのために何を意味するのか想像してみてください。我々は進化する方法を確認するまで、だから、残念ながら、あなたはここに滞在。"

何も、私は理解した。そして、私は全然うまく明日目を覚ますかどうかを確認し、午後は私の予防閉じ込めの外にそれを作った。

私は一人ではないです。朝食で今朝は、非常に異なった理由のために、同じように私を開催しているパートナーと一致している。ダグラスリヨンに呼び出され、疫学者で、ちょうど彼がエボラ患者の治療の最後の6週間を費やしてきたシエラレオネ、から戻ってきた。あなたは二つの理由のためにここにいる:まず、ブリュッセル事務所の医療スタッフとの彼の経験を共有していく所存です。彼は多くの教訓を学んだことが必ずある非常に詳細なミッションにレポートを書いています。
もっと

    Elwa3:これはアフリカ最大の治療センターです
    メイン州ナース強制隔離エボラスキップ
    カリフォルニア州は、アフリカから戻る場合の医師によってケースを検討
    リベリア、最も影響を受けた国のエボラ感染率をドロップ

第二の理由は、まだここにいる、と私はこれが多くの重量が最初のように、あなたが米国に戻るにはしたくない、少なくともとして持っていると思う。彼はいくつかの検疫期間中に自宅でロックされたままたくないために犯罪いるニュージャージー州の私たちの同僚ケイシー·バタグリアヒコックスに何が起こったかを認識しており、かつ同じ運命を取ることを望んでいない。また、昨日は、彼が再を主張した場合、彼は契約のいくつかの並べ替えに署名するように頼まれたオレゴン、州の保健省からの手紙を受け取った。次の15日の間に非常にまだ滞在する、私はそこにあった映画館や場所に行かないだろう多くの人々とあなたの家の近くの店舗で、厳密に必要食料品の買い物に限定する。ダグラスは何をすべきか分かっていない。それに署名かどうか、そして実際には、ヨーロッパに滞在し、またシエラレオネで働いてきた世界保健機関でのジュネーブの友人を訪問行くにデカントするかどうかについて疑い。 私たちはどのようにブリュッセルで私たちの仲間に伝えておく提供、エボラを有する患者を治療するために、証明書の病院近くに持って、あなただけの、私は少なくとも外に出トラブルを入れてありますとは思わない。」

だからここに2をされています、私たちの家と土地との間の移行で失わエボラは私たちの生活を指示するために続けている間、中央のブリュッセルのコーヒーショップでの経験や夢を共有し、少数に何千人ものそれで終わるメディアとこの恐ろしいを停止するために必要な人的資源を送信するときに、まだ反応することができないことを示すいくつかの政府の一般的な無関心で離れて数千マイル、およびいくつかの政治指導者の不本意のためには非常に怠惰です流行。それは、その代わりに、それが何百人もの患者の世話をするために命を危険にさらしてきた専門家から家に来てリスクを議論して、時間を無駄にすべきである焦点を置くことで残念なことです。そして、それは確かに病気に感染したという兆候がありません。

フェルナンドG.カレロは国境なき医師団で採用ジャーナリストである。

FRONTLINE
Vorbeugende Isolation
Tagebuch der Entwicklungshelfer in Liberia. Die erste Frage, die Sie Brüssel mit einer Erkältung nicht verlassen. Es muss fest und aller möglichen Kräfte, um das Ebola konfrontieren

     Die Maßnahmen zum Schutz gegen Ebola beginnt Früchte zu tragen
     Ein Navarrese kooperierenden aus Mali repatriiert für mögliche Ebola

Fernando G. Calero (MSF) Brüssel 4. November 2014 - 17:28 CET


Zu diesem Zeitpunkt sollte in Richtung Monrovia (Liberia) fliegen werden. Und doch bin ich immer noch in Brüssel. Ich fühle mich nicht schlecht, aber ich bin schon sehr kalt, und mein Kopf schmerzt. Sie müssen möglicherweise auch einige Zehntel Fieber. Diese gemeinsamen Symptome sind die Schuldigen, die hier und jetzt folgen, berühren Sie mir wohne. "Wenn du auf Cinch oder Simbabwe kein Problem. Sie würden das Flugzeug bestiegen haben und das ist es, aber mit diesem Ebola haben extrem vorsichtig zu sein. Sie haben gut daran getan, uns zu sagen, Sie waren nicht 100%. Und ich, als Medizin verantwortlich, ich kann dich nicht gehen lassen, bis Sie vollständig erholt ", sagte mein Begleiter Cécile de Walque über Ebola MSF in Brüssel an diesem Morgen.

Seine Entscheidung ist durchaus sinnvoll in der Welt. Gestern hat die Ausbildung, die wir alle humanitären Helfer vor der Abreise nach Westafrika, nie müde zu wiederholen, immer und immer wieder aufgenommen: "Wenn Sie dort sind, sollten Sie Ihre Gesundheit immer an erster Stelle. Vigilate und sehen Sie Ihre Teamkollegen. Bei Unwohlsein, berichten Sie bitte sofort. Wenn Sie sehen, dass ein Kollege falsch oder zu müde und immer noch tätig, zunächst diskutieren Sie mit ihm und bittet ihn, drehen Sie den Arzt auch sagen. Ist dies der Fall, melden Sie dies bitte sofort. Berühren Sie nicht jemand, keine unnötigen Risiken eingehen, gesund zu bleiben. Für Sie und alle anderen. Sie können sich nicht leisten, den Rest des Teams zu riskieren. "

Also, an diesem Morgen, ohne einen Fuß Feld jemals, schon berührt hat mich mich die Regel anwenden: "Wenn das wenig kalt landet immer eine Grippe, kann nicht nur nicht arbeiten, aber du wirst Erzeugung Sorge unter Ihren Kollegen" ich erklärte Cécile. "Und vergessen Sie nicht, dass auch könnte es von ihnen zu fangen. Wenn nur eine Erkältung, sich vorstellen, was es für jemanden, der unter Stress der mit Blick auf den Ebola Gefühl ähnliche Symptome, zumindest am Anfang, das Virus, gegen die er kämpft ist. Also leider hier bleiben, bis wir sehen, wie sich zu entwickeln. "

Nichts habe ich verstanden. Und sehen, ob ich morgen aufwachen und überhaupt und am Nachmittag war es aus meiner vorbeugende Haft.

Ich bin nicht allein: heute morgen beim Frühstück haben mit einem Partner, der mich gleich gehalten wird zusammenfiel, aber aus ganz anderen Gründen. Genannt Douglas Lyon, ist ein Epidemiologe und hat gerade aus Sierra Leone, wo er die letzten sechs Wochen lang die Behandlung Ebola Patienten zurückgegeben. Sie befinden sich hier aus zwei Gründen: Erstens ist bereit, seine Erfahrungen mit dem medizinischen Personal des Brüsseler Büros teilen. Er hat einen Bericht an sehr detaillierte Mission, das sicher auch gelernt werden viele Lehren ist geschrieben.
mehr

     Elwa 3: Dies ist die größte Behandlungszentrum in Afrika
     Maine Nurse gezwungen Quarantäne Ebola springt
     Kalifornien untersuchten Fall Ärzte, die aus Afrika zurück
     Drops Ebola-Infektionsrate in Liberia, der am stärksten betroffenen Land

Der zweite Grund, noch hier zu sein, und ich denke, das hat mindestens so viel Gewicht wie die erste, die Sie nicht wollen, um in die Vereinigten Staaten zurück. Er ist sich bewusst, was mit unserem Kollegen Kaci Hickox in New Jersey, die zum Teil seit nicht wollen, zu Hause während der Quarantänezeit gesperrt bleiben kriminalisiert passiert, und nicht bereit ist, dasselbe Schicksal zu nehmen. Außerdem erhielt gestern einen Brief von der Abteilung für Gesundheit des Staates Oregon, wo er gebeten wurde, eine Art von Vertrag zu unterschreiben, wenn er auf Wieder beharrte: wäre ganz still in den nächsten 15 Tagen Aufenthalt, würde ich nicht ins Kino oder Orte, an denen es gehen viele Menschen und beschränkt auf die strikt notwendigen Lebensmitteleinkauf in den Läden in der Nähe von zu Hause werden. Douglas weiß nicht, was zu tun ist. Zweifel haben, ob es zu unterzeichnen oder nicht, und in der Tat ist es dekantiert, um in Europa zu bleiben und gehen Sie zu besuchen einen Freund in Genf der Weltgesundheitsorganisation hat auch in Sierra Leone tätig. "Dort müssen Sie nur in der Nähe eines Zertifikats Krankenhaus für Patienten mit Ebola und, sofern wir immer informiert unsere Kollegen in Brüssel, wie wir zu behandeln sein, weiß ich nicht, dass ich Mühe wenigstens nach draußen gehen."

So, hier sind zwei: verloren im Übergang zwischen unserem Haus und das Land, den Austausch von Erfahrungen und Träume in einem Café im Zentrum von Brüssel, während Ebola weiterhin unser Leben lenken und endend mit denen Tausende zu einigen tausende von Meilen entfernt, in der allgemeinen Gleichgültigkeit einiger Regierungen noch zeigen ihre Unfähigkeit, zu reagieren, und aufgrund der mangelnde Bereitschaft einiger Politiker ist sehr faul beim Senden von Medien und Personalbedarf dieses schreckliche zu stoppen Epidemie. Es ist bedauerlich, dass anstatt den Fokus, wo es sein sollte, Abfallzeit diskutieren die Risiken auf dem Heimweg von einem Profi, der bereits zu riskieren ihr Leben, um für Hunderte von Patienten kümmern. Und sicherlich hat keine Anzeichen, die auf die Krankheit zugezogen.

Fernando G. Calero ist ein Journalist von Ärzte ohne Grenzen beschäftigt.


0 件のコメント:

コメントを投稿