2015年2月27日金曜日

23移民、エボラ疑わビーチで隔離5時間 影響を受けたものはマスパロマス、グランカナリアのビーチでボートに到着した ごみ収集車は、道路に砂からペーパーレスを輸送 Txemaサンタナラス·パルマス5 NOV 2014 - 午後11時17分CET

EL PAIS > ebola > 60 - 80 / 1026

23 inmigrantes, cinco horas aislados en una playa por sospechas de ébola
Los afectados han llegado en una patera a la playa de Maspalomas, en Gran Canaria
Un camión de basura transportó a los sin papeles desde el arenal hacia la carretera
Txema Santana Las Palmas 5 NOV 2014 - 23:17 CET

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

23 immigrants, five hours isolated on a beach suspected Ebola
Those affected have arrived in a boat on the beach of Maspalomas, Gran Canaria
A garbage truck transported the paperless from the sand to the road
Txema Santana Las Palmas 5 NOV 2014 - 23:17 CET


A group of 21 immigrants spent almost five left in the sun on a beach of Maspalomas (Gran Canaria) waiting for the authorities to decide whether or not activated the protocol for cases of Ebola hours Wednesday. With temperatures touched 30 degrees at noon and before the astonished gaze of hundreds of swimmers who took advantage of the good weather in the beginning of the high season autumn. The patera had arrived shortly before nine o'clock the tourist heart of the island. The paperless won the sand on their feet. And they fell. The first to arrive to serve them were Red Cross volunteers, alerted by the cleaning staff beaches. To take their temperature detected six of them had high fever. That sent out an alert ... And chaos by fragmented institutions.more

    
The number of immigrants to the Canaries fell by 28%
    
Canary health card will also give undocumented immigrants
    
Several missing a boat capsized in the vicinity of the Canary Islands
    
The precedent, 'the crisis of the canoes'
    
Ebola, in two minutes
The NGO staff decided to apply his protocol for cases of Ebola and requested the intervention of the Ministry of Health. His doctors soon arrived four hours. During the eternal wait, volunteers deposited on the ground masks, snacks and water bottles so that the group could feed. Agents Canaria Local Police traced an imaginary cord, about twenty yards apart immigrants to anyone near and armed with masks and gloves but in short sleeves.
When they finally arrived, doctors made sure that none of the SSA had been in the past three weeks in Liberia, Sierra Leone and Guinea Conakry, the countries affected by the Ebola virus, and ruled out any possibility of infection. That mere formality served to settle the crisis, without the Canarian Government activase any protocol. And he began moving. The four who had a more delicate state of health were transported on a stretcher by a jeep Red Cross. The rest were boarded the trailer of a truck Urbaser, of which are commonly used to transport waste from the beaches, despite opposition coordinator Red Cross, José Antonio Rodríguez, who warned several times that is no way to treat human beings.
The immigrant group in the monent being transferred into a garbage truck service. / BORJA SUAREZ (REUTERS)
The mayor of San Bartolome de Tirajana, Marco Aurelio Perez, also present in the sand, said then that there was no other way to climb the dune top group because the City does not have SUVs to transport 20 people at a time. "Had it out to those gentlemen from the beach, took more than five hours lying there, no law" was justified.
Immigrants ended up in the police station of the National Police, for ID before starting the expulsion procedure. On the seashore swirled throughout the morning troops of the National Police, Local Police Canaria, Civil Guard, Emergency Service Canario (SUC), along with the aforementioned Red Cross volunteers.
Immigrants ended up in the police station for ID before starting the expulsion procedure
Fixed conflict, the various institutions began passing the ball. The Ministry of Health, held Bridget Mendoza (Canary Coalition), argued that competition was Foreign Health, under the Ministry, which in turn, noted that only operates in such situations if patera arrives at a port.
The case recalls what happened last October 1 in Immigration detention (CIE) of Aluche in Madrid. Following a complaint from several NGOs, the magistrate No. 6 in Madrid, Ramiro Garcia God Ferreiro, accused the leadership of the CIE to treat immigrants "like goods". On that occasion the undocumented were isolated 19 hours without receiving any food also isolated by suspicion of any are infected by Ebola. The writ requested in these protocols respect human rights.


 23移民、エボラ疑わビーチで隔離5時間
影響を受けたものはマスパロマス、グランカナリアのビーチでボートに到着した
ごみ収集車は、道路に砂からペーパーレスを輸送
Txemaサンタナラス·パルマス5 NOV 2014 - 午後11時17分CET


 21移民のグループは、当局は水曜日エボラ時間例のプロトコルを活性化したかどうかを決定するのを待ってマスパロマス(グランカナリア)のビーチで太陽の下で、ほぼ5左を過ごした。温度の正午とハイシーズンの秋の初めに好天を利用した水泳選手の何百もの驚愕の視線の前に30度に触れた。パテラは九時、島の観光中心部の直前に到着していた。ペーパーレスは自分の足で砂を獲得した。そして、彼らは下落した。それらを提供するために到着する最初は、清掃スタッフのビーチによって警告赤十字のボランティアであった。それらの温度を取るためには、それらの6は、高い熱があったが検出されました。つまり、断片化された機関が警告...と混沌を送った。もっと

    
カナリア諸島への移民の数は28%減少した
    
カナリア健康カードは、文書化されていない移民を与えるだろう
    
カナリア諸島の近くで転覆いくつか欠けているボート
    
先例、「カヌーの危機」
    
2分でエボラ、NGOのスタッフはエボラ例のための彼のプロトコルを適用することを決定し、保健省の介入を要請した。彼の医師はすぐに4時間に到着した。グループは養うことができるように、永遠の待機中は、ボランティアが地面マスク、軽食や水のボトルの上に堆積。エージェント·カナリア地元警察は、近くの人に移民約20ヤード離れて、架空のコードをトレースしてマスクや手袋​​ではなく半袖で武装。彼らは最終的に着いたとき、医師はSSAのどれもがリベリア、シエラレオネとギニアコナクリ、エボラウイルスの影響を受ける国での過去3週間でなかったことを確認しました、と感染の可能性を否定した。カナリア諸島政府は任意のプロトコルをACTIVASEことなく、その単なる形式は、危機を解決するのに役立った。そして、彼は移動を開始しました。健康のより繊細な状態を持っていた4は、ジープ赤十字によって担架で運ばれた。残りは数回警告した野党コーディネーター赤十字、ホセ·アントニオ·ロドリゲス、にもかかわらず、一般的なビーチからの廃棄物を輸送するために使用されるのトラックUrbaser、のトレーラーに乗り込んであったこと人間を治療する方法はありません。ままコンピにおける移民グループは、ごみ収集車サービスに転送される。 /ボルハSUAREZ(ロイター)砂の中にも存在サンバルトロメデティラハナの市長、マルコ·アウレリオペレスは、市は、一度に20人を輸送するためのSUVを持っていないため、砂丘のトップグループを登るする他の方法がなかったこと、その後言った。 "ビーチからそれらの紳士にそれを持っていた、そこに横たわっている5つ以上の時間を要した、全く法律は「正当化されなかった。移民は追放の手順を開始する前にidには、国家警察の警察署で終わった。海岸で前述の赤十字のボランティアと一緒に、国家警察、地元の警察·カナリア、市民ガード、緊急サービスカナリオ(SUC)の朝の軍全体で旋回。移民は追放手順を開始する前に、IDの警察署で終わった固定紛争、さまざまな機関がボールを集め始めました。保健省は、ブリジットメンドーサ(カナリー連合)を開催し、競争が順番に、パテラがポートに到着した場合にのみ、そのような状況で動作することに注意省、下に、外国人の健康と主張した。ケースは、マドリードでAlucheの入国者収容(CIE)で最後の10月1日何が起こったのか思い出す。いくつかのNGOは、マドリードでの奉行6号、ラミロガルシア神Ferreiroから苦情の後、「商品のような "移民を治療するためのCIEのリーダーシップを非難した。その際、文書化されていないが、任意のエボラに感染している疑いによって単離され、任意の食品を受信せずに19時間を単離した。これらのプロトコルで要求された令状には、人権を尊重する。


 23 Migranten, isoliert 5 Stunden an einem Strand im Verdacht Ebola
Die Betroffenen in einem Boot auf dem Strand von Maspalomas, Gran Canaria angekommen
Ein Müllwagen transportiert den papierlosen aus dem Sand auf der Straße
Txema Santana Las Palmas 5 NOV 2014 - 23.17 CET


 Eine Gruppe von 21 Migranten verbrachte fast fünf links in der Sonne am Strand von Maspalomas (Gran Canaria) warten auf die Behörden zu entscheiden, ob oder nicht aktiviert das Protokoll für die Fälle von Ebola Zeiten Mittwoch. Bei Temperaturen von 30 Grad berührt mittags und vor dem erstaunten Augen von Hunderten von Schwimmern, die Nutzen aus dem guten Wetter zu Beginn der Hauptsaison im Herbst stattfand. Die Opferschale hatte kurz vor 09.00 Uhr das touristische Zentrum der Insel angekommen. Das papierlose gewann den Sand an den Füßen. Und sie fielen. Die ersten, die kommen, um zu dienen ihnen waren Freiwillige des Roten Kreuzes, die von den Reinigungspersonal Strände alarmiert. Um dabei die Körpertemperatur erkannt sechs von ihnen hatte hohes Fieber. Das schickte eine Warnung ... Und Chaos fragmentiert Institutionen.mehr

    
Die Zahl der Einwanderer auf die Kanarischen Inseln um 28%
    
Kanarischen Gesundheitskarte wird auch Migranten ohne Papiere zu geben
    
Mehrere fehlende ein Boot in der Nähe der Kanarischen Inseln gekentert
    
Der Präzedenzfall, "die Krise der Kanus '
    
Ebola, in zwei Minuten
Die Mitarbeiter NRO beschlossen, sein Protokoll für Fälle von Ebola anzuwenden und das Eingreifen des Ministeriums für Gesundheit gefordert. Seine Ärzte kamen bald vier Stunden. In der ewigen Warte hinterlegt Freiwilligen auf dem Boden Masken, Snacks und Wasserflaschen, so dass die Gruppe ernähren konnte. Agents Canaria Lokalpolizei verfolgt einen imaginären Schnur, etwa zwanzig Meter voneinander Einwanderer zu jedermann in der Nähe und mit Masken und Handschuhe bewaffnet, aber in kurzen Ärmeln.
Als sie endlich ankam, machte die Ärzte sicher, dass keiner der SSA hatte in den vergangenen drei Wochen in Liberia, Sierra Leone und Guinea Conakry, der durch das Ebola-Virus betroffenen Länder gewesen, und ausgeschlossen, jede Möglichkeit einer Infektion. Das reine Formsache war, die Krise beizulegen, ohne dass der kanarischen Regierung Activase jedes Protokoll. Und er setzte sich in Bewegung. Die vier, die ein zarter Gesundheitszustand aufwiesen, wurden auf einer Bahre von einem Jeep Roten Kreuzes transportiert. Der Rest wurde der Anhänger eines LKW Urbaser, davon werden häufig verwendet, um Abfall von den Stränden transportieren bestiegen, trotz der Opposition Koordinator des Roten Kreuzes, José Antonio Rodríguez, der mehrmals gewarnt, dass es keine Möglichkeit, den Menschen zu behandeln.
Die Einwanderergruppe im monent in einen Müllwagen-Service übergeben. / BORJA SUAREZ (REUTERS)
Der Bürgermeister von San Bartolomé de Tirajana, Marco Aurelio Perez, auch im Sand vorhanden, sagte dann, dass es keinen anderen Weg, um die Düne Spitzengruppe zu klettern, weil die Stadt nicht über SUVs zu 20 Personen auf einmal transportieren. "Hätten Sie es aus, um den Herren vom Strand entfernt, nahmen mehr als fünf Stunden dort liegen, kein Gesetz" gerechtfertigt war.
Einwanderer landeten in der Polizeistation der Nationalen Polizei, für die ID vor dem Start des Ausweisungsverfahren. Am Meer wirbelte in den Morgen Truppen der Nationalen Polizei, der örtlichen Polizei Canaria, Guardia Civil, Notdienst Canario (SUK), zusammen mit den oben genannten Freiwilligen des Roten Kreuzes.
Einwanderer landeten in der Polizeistation ID vor dem Start des Ausweisungsverfahren
Feste Konflikt begann die verschiedenen Institutionen, der die Kugel. Das Gesundheitsministerium, hielt Bridget Mendoza (Kanarische Koalition), argumentierte, dass der Wettbewerb war Foreign Gesundheit, im Rahmen des Ministeriums, die wiederum zu beachten, dass nur ist in solchen Situationen, wenn Patera kommt an einem Port.
Der Fall erinnert, was passiert ist im letzten Oktober 1 in Abschiebehaft (CIE) von Aluche in Madrid. Auf eine Beschwerde von mehreren NGOs, den Magistrat No. 6 in Madrid, Ramiro Garcia Gott Ferreiro, warf der Führung der CIE für Zuwanderer "wie Waren" zu behandeln. Bei dieser Gelegenheit wurden die undokumentierte 19 Stunden isoliert, erhalten jedoch keine Nahrung auch durch Verdacht auf jede durch Ebola angesteckt isoliert. Die in dieser Protokolle angefordert Klageschrift die Menschenrechte.


0 件のコメント:

コメントを投稿