2014年12月26日金曜日

「流行は、私たちの応答よりも速くなる」 国境なき医師団の社長は西の受動性を非難:「エボラが国境を閉鎖することによって制御されていない」 エレンセビジャーノマドリード19 AGO 2014 - 午後9時50 CEST

EL PAIS

“La epidemia va más deprisa que nuestra respuesta”
La presidenta de Médicos sin Fronteras denuncia la pasividad de Occidente: "El ébola no se puede controlar cerrando las fronteras"
Elena G. Sevillano Madrid 19 AGO 2014 - 21:50 CEST

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

"The epidemic goes faster than our response"
The president of Doctors Without Borders condemns the passivity of the West: "Ebola is not controlled by closing borders"
Ellen Sevillano Madrid 19 AGO 2014 - 21:50 CEST


 Joanne Liu, a Canadian doctor of Chinese origin, is the president of Doctors Without Borders since last October. In the organization since 1996, he has worked in health crises in Mauritania, Haiti, Kenya, Palestine and Sudan, among others. His last trip to area health emergency has been the triangle Ebola: Liberia, Sierra Leone and Guinea. From there he returned a few days ago with a very clear message to the West: closing borders does not serve to combat Ebola; what is needed is to send qualified personnel to West Africa. "It takes hands on the ground". In a telephone interview from New York insists that only contain the outbreak if rich countries send more media.

Question: What is the situation in these three countries?

Answer: Guinea takes five months fighting Ebola. In Liberia and Sierra Leone is much more recent. What I saw during the trip is that the epidemic in these two countries is developing faster than our ability to respond.

Q. Can you say the virus is out of control?

R. The epidemic is evolving rapidly, and yes, now is not completely under control. And that worries us.

Q. Many health are infected; others have fled. They endure the pressure ¿local health systems?

Ebola R. Furthermore, we are now dealing with the consequences of Ebola. Health systems are overwhelmed. Most health facilities in Liberia and Sierra Leone many are closed, either because the staff became infected and sick, or because the population is afraid to go.

Q. What other health problems?

R. We face a really dramatic situation; patients not treated very simple medical problems such as malaria. This week we had six women who were walking around the city in Liberia and ended up losing their babies because they could not find a place to give birth. This is what I call the crisis within the crisis. Patients can not go to see for a simple malaria or give birth safely. We need medical personnel to reopen some basic care centers.

Q. What is needed on the ground to stop the virus?

There are basically two ways to cut the chain of transmission. One is to get funerals are conducted safely. We need to inform communities, so they know what it is and how to protect Ebola. All bodies must be treated and disinfected before the ceremonies. Furthermore, it should make contact tracing. We know that for every person infected there are other 20 who have been in direct contact with it. We must identify and monitor them for 21 days. The problem is that right now we do not have enough to go to all the contacts of the affected capacity. To control the epidemic must work to prevent people from becoming infected, but no means to convey information, do surveillance, counting those affected. Not even know how many cases there. We do not have a clear and accurate picture of what is happening.

Q. How are the facilities and staff of Doctors Without Borders?

A. We are the limit. We specialized centers Ebola in the three countries and we have successfully expanded a little building in Liberia, but now we no more.

Q. Are responding adequately WHO and the international community?

R. West is failing in the response to Ebola. There is fear and people think that the solution is to close the borders, when the only way to contain the epidemic is increasing media field. Rich countries like Spain should send their best resources: lab technicians to help diagnose infectious disease experts and haemorrhagic fevers staff who can treat patients in contexts of high contagion. But just do not lack diving for health care for the sick in specialized centers. We need logistics experts sanitation, public health and collect data to inform ...

Q. Who should lead the international response?

R. WHO in coordination with world leaders. It is for that. It's called World Health Organization and now have in hand a public health emergency. Has to take the lead, coordinate and lead.

Q. What is different this outbreak of the above?

A. Before those affected were in remote and isolated villages. The drive chain was cut because they were not in contact with other communities. In six to eight weeks the seedlings say that autocontenían. This outbreak has occurred at the confluence of three countries, home to people belonging to the same community constantly crossing borders. We also have affected urban areas as in Monrovia, and we are concerned that the transmission faster by close contact and lack of information on Ebola.



 流行は、私たちの応答よりも速くなる
国境なき医師団の社長は西受動性を非難エボラ国境閉鎖することによって制御されていない
エレンセビジャーノマドリード19 AGO 2014 - 午後9時50 CEST


 ジョアン·リュー中国起源カナダ人医師は最後の10月以来の国境なき医師団社長です 1996年以来の組織では彼はとりわけモーリタニアハイチケニアパレスチナ、スーダンの保健危機に携わってきましたリベリアシエラレオネギニアエリア衛生上の緊急事態への彼の最後の旅行三角形エボラをされているそこから彼は西部に非常に明確なメッセージ数日前に返さクローズボーダーはエボラに対抗するために提供していません必要とされるのは、西アフリカへの有資格者を送信することです 「それは地面に手を取るニューヨークからの電話インタビューで、豊かな国が多くのメディアを送信する場合にのみ発生を含んでいることを主張している

質問:これらの3カ国で状況は何ですか?

回答ギニアエボラの戦い5ヶ月かかりますリベリアシエラレオネではずっと最近のことである私は旅行中に見たことは、これらの2カ国で流行が応答する当社の能力よりも速く開発していることである

Q.あなたは、ウイルスが制御不能であると言うことはできますか?

R.流行は急速に進化し、はいは完全に制御下ではありませんそして、それは私たちを心配

Q.多くの健康は、感染している他は逃げたしました。彼らは圧力¿地域の保健システムに耐える

エボラR.また我々は今エボラの影響を扱っている保健システムが圧倒されスタッフが感染した病気になったため、リベリアシエラレオネのほとんどの医療施設は、多くのどちらか閉じているまたは人口は行くことを恐れているため

Q.どのような他の健康上の問題

R.私たちは本当に劇的な状況に直面患者は、マラリアなどの非常に簡単な医学的な問題を処理していない今週はリベリア街を歩いていた6人の女性を持っていたし、彼らが出産する場所を見つけることができなかったので、自分の赤ちゃんを失ってしまったこれは私が危機の中の危機を呼んでいます。患者は、単純なマラリアのために参照するか、安全に出産する行くことができない私たちはいくつかの基本的なケアセンターを再オープンする医療関係者を必要としています。

ウイルスを停止するために地面に何を必要とされますか。

伝送の連鎖を切るには二つの方法が基本的にあります一つは、葬式が安全に行われていることです。私たちは、地域社会に通知する必要があるため、それが何であるかを知っているとどのようにエボラを保護するためにすべてのボディは、治療や儀式の前に消毒する必要がありますまた、接触者追跡を行う必要があります私たちは、すべての人が感染のためにそれに直接接触していた他の20があることを知っている。私たちは、特定し、21日のためにそれらを監視する必要があります。問題は、今の私たちが影響を受けた能力すべての連絡先に行くには十分を持っていないということです流行は感染から人々を防ぐために働かなければならないコントロールしていないが、情報伝えるための手段監視を行い影響を受けたものをカウントします。でも、そこにどのように多くのケースを知っているわけではありません。私たちは何が起こっているかを明確にし、正確な画像を持っていない

Q.どのように国境なき施設や医師スタッフがありますか?

A.私たちは制限がある私たちは3カ国に拠点エボラ専門ませんし、我々は成功しリベリア少し建物拡大してきたが、今はもう

Q.適切WHOと国際社会に対応している

R·ウェストは、エボラに反応して失敗している恐怖と人々はソリューションが流行を格納するための唯一の方法は、メディアフィールドを増加している際に境界線を閉じることであると思いますがあります高い感染文脈で患者を治療することができます感染症の専門家や出血熱、スタッフの診断に役立つラボの技術者スペインのような先進国は彼らの最高のリソースを送信する必要があります。しかし、単に専門センターでの病気のための健康管理のためにダイビングを欠いていません当社は、物流の専門家衛生公衆衛生を必要とし、通知するためにデータを収集し...

国際的な対応導くべきQ.

世界の指導者と連携してR. WHOそれは、そのためのものですこれは、世界保健機関(WHO)と呼ばれ、手に公衆衛生上の緊急事態を持っています。 リードを取る座標とリードする必要があります。

Q.上記この流行は異なる何ですか?

影響を受ける前にA.は、遠隔地や孤立した村々であったそれらが他のコミュニティと接触しなかったので、ドライブチェーンが切断した 6〜8週間苗をそのautocontenían言うこの流行は3カ国常に国境を越え同じコミュニティに属する人々の故郷合流点に発生している我々はまた、モンロビアのように都市部に影響を与えている我々は、伝送より高速に密着し、エボラに関する情報の不足によることを懸念している


 "L'épidémie va plus vite que notre réponse"
Le président de Médecins sans frontières condamne la passivité de l'Occident: "Ebola ne est pas contrôlée par la fermeture des frontières"
Ellen Sevillano Madrid 19 AGO 2014 - 21:50 CEST


 Joanne Liu, un médecin canadien d'origine chinoise, est le président de Médecins Sans Frontières depuis Octobre dernier. Dans l'organisation depuis 1996, il a travaillé dans les crises de santé en Mauritanie, Haïti, le Kenya, la Palestine et le Soudan, entre autres. Son dernier voyage à la zone de santé d'urgence a été le triangle Ebola: Libéria, en Sierra Leone et en Guinée. De là, il est revenu il ya quelques jours avec un message très clair à l'Occident: la fermeture des frontières ne sert pas à lutter contre Ebola; ce qui est nécessaire est d'envoyer du personnel qualifié pour Afrique de l'Ouest. «Il faut les mains sur le terrain». Dans un entretien téléphonique de New York insiste pour que ne contiennent que l'épidémie si les pays riches envoient plus de médias.

Question: Quelle est la situation dans ces trois pays?

Réponse: Guinée prend cinq mois de combat Ebola. Au Libéria et en Sierra Leone est beaucoup plus récente. Ce que je ai vu pendant le voyage est que l'épidémie dans ces deux pays se développe plus rapidement que notre capacité à répondre.

Q. Pouvez-vous dire que le virus est hors de contrôle?

R. L'épidémie évolue rapidement, et oui, maintenant ne est pas totalement sous contrôle. Et cela nous inquiète.

Q. Beaucoup santé sont infectés; d'autres ont fui. Ils subissent la pression ¿des systèmes de santé locaux?

Ebola R. En outre, nous sommes maintenant aux prises avec les conséquences d'Ebola. Les systèmes de santé sont débordés. La plupart des établissements de santé au Libéria et en Sierra Leone beaucoup sont fermés, soit parce que le personnel a été infecté et les malades, ou parce que la population a peur d'aller.

Q. Quels sont les autres problèmes de santé?

R. Nous faisons face à une situation vraiment dramatique; patients non traités des problèmes médicaux très simples telles que le paludisme. Cette semaine, nous avons eu six femmes qui se promenaient autour de la ville au Libéria et a fini par perdre leurs bébés parce qu'ils ne pouvaient pas trouver un endroit pour donner naissance. Ce est ce que je appelle la crise dans la crise. Les patients ne peuvent pas aller voir pour un paludisme simple ou accoucher en toute sécurité. Nous avons besoin de personnel médical à rouvrir certains centres de soins de base.

Q. Qu'est-ce qui est nécessaire sur le terrain pour arrêter le virus?

Il existe essentiellement deux façons de couper la chaîne de transmission. La première consiste à se funérailles se déroulent en toute sécurité. Nous devons informer les communautés, afin qu'ils savons ce que ce est et comment protéger Ebola. Tous les corps doivent être traités et désinfectés avant les cérémonies. En outre, il devrait faire la recherche des contacts. Nous savons que pour chaque personne infectée il ya 20 autres qui ont été en contact direct avec lui. Nous devons les identifier et les suivre pendant 21 jours. Le problème est qu'à l'heure actuelle nous ne avons pas assez pour aller à tous les contacts de la capacité affectée. Pour contrôler l'épidémie doivent travailler pour empêcher les gens d'être infectés, mais aucun moyen de transmettre des informations, faire de la surveillance, en comptant ceux qui sont touchés. Ne savent même pas combien de cas il. Nous ne avons pas une idée claire et précise de ce qui se passe.

Q. Comment sont les installations et le personnel de Médecins Sans Frontières?

R. Nous sommes à la limite. Nous centres d'Ebola dans les trois pays spécialisés et nous avons réussi à élargir un petit immeuble au Libéria, mais maintenant nous ne sommes plus.

Q. répondent adéquatement l'OMS et la communauté internationale?

R. West est un échec dans la réponse à Ebola. Il est la peur et les gens pensent que la solution est de fermer les frontières, lorsque le seul moyen de contenir l'épidémie est en augmentation domaine des médias. Les pays riches comme l'Espagne devraient envoyer leurs meilleures ressources: techniciens de laboratoire pour aider à diagnostiquer les maladies infectieuses experts et les fièvres hémorragiques personnel qui peut traiter les patients dans des contextes de forte contagion. Mais tout ne manquent pas de plongée pour les soins de santé pour les malades dans des centres spécialisés. Nous avons besoin d'experts en logistique de l'assainissement, la santé publique et de recueillir des données pour informer ...

Q. Qui devrait diriger la réponse internationale?

R. OMS en coordination avec les leaders mondiaux. Ce est pour cela. Il a appelé l'Organisation mondiale de la santé et ils ont maintenant en main une urgence de santé publique. Doit prendre les devants, coordonner et diriger.

Q. Quelle est la différence cette éclosion de ce qui précède?

A. Avant de ceux qui sont touchés étaient dans les villages éloignés et isolés. La chaîne d'entraînement a été coupé parce qu'ils ne étaient pas en contact avec d'autres communautés. Dans les six à huit semaines, les plantules disent que autocontenían. Cette épidémie se est produite à la confluence de trois pays, à la maison pour les personnes appartenant à la même communauté traversant constamment frontières. Nous avons également affecté les zones urbaines comme dans Monrovia, et nous craignons que la transmission rapide par contact étroit et manque d'information sur le virus Ebola.

0 件のコメント:

コメントを投稿