2015年11月3日火曜日

テレサ・ロメロは、あなたの犬の記憶」エクスカリバー」を主張しました 危機エボラ中の動物の虐殺の記念日にPACMA抗議 エル・パイスマドリード8 OCT 2015 - 19:23 CET に提出: エボラ検疫テレサ・ロメロマドリード伝染予防の伝染病感染症マドリード

EL PAIS > EBOLA

Teresa Romero reivindica la memoria de su perro ‘Excalibur’
PACMA protesta en el aniversario del sacrificio del animal durante la crisis del ébola
El País Madrid 8 OCT 2015 - 19:23 CEST

Archivado en:

    Ébola Cuarentena Teresa Romero Contagio Madrid Epidemia Transmisión enfermedades Prevención enfermedades Comunidad de Madrid

++++++++++++++++++++++++++++++++++

Teresa Romero claimed the memory of your dog 'Excalibur'
PACMA protest on the anniversary of the slaughter of the animal during the crisis Ebola
El País Madrid 8 OCT 2015 - 19:23 CET

Filed in:

     Ebola Quarantine Teresa Romero Madrid Contagion Prevention Epidemic diseases transmitted diseases Madrid


 Teresa Romero claimed, in a demonstration called by the Animalist Party in Madrid on Thursday, the memory of your dog Excalibur one year after it was slaughtered during the Ebola crisis in Spain. The nursing assistant, one person infected with Ebola in Spain, has appealed to "avoid unnecessary suffering in society" in his speech at the Plaza del Callao in the capital. The animal training organized demonstrations in 18 other cities in Spain.more information

    
Madrid says that the sacrifice of 'Excalibur' was the "best"
    
"Do not kill the dog infected by Ebola, it is important for science"
    
Wounded three activists after slaughter in the dog house Excalibur
    
"The dog had to be put down because there was nowhere to put it"
"Thank you for coming here today," began Romero, who recalled "Excalibur running a year ago by the health authorities." The nursing assistant has called "so that there is good will and that these things do not happen." Also present in concentration, her husband, Javier Limón, wanted to thank "all those who are concentrated in different parts of the country and that you apoyasteis us to prevent the execution occurred. It was for us as the son he never We had and continue to call for justice for a death that should never occur. "
The group has called for a maximum facility biosafety level that allows house animals quarantined and an alternative to protocol "Contingency Plan against suspected Ebola virus infection in dogs," prepared by the Ministry of Agriculture.
One aim of the demonstrations called by the Animalist Party was "seeking justice for execution" Excalibur. The October 8, 2014, despite the 24-hour vigil of many activists at the gates of the home of Romero in Alcorcón, the American Stafford auxiliary infected by Ebola was sacrificed by employees of the Ministry of Health. He was later cremated in Paracuellos del Jarama. In a statement, the Council said that "previously sedated to avoid suffering."
The slaughter occurred even though the world's foremost expert on the virus, Eric Leroy, argued that "we must not kill the dog because it is important from a scientific point of view" and the clamor of social networks. The regional government made the decision after understanding that "poses a potential risk of disease transmission to man" since "lived in close and constant contact" with the patient.
The cities where the animal party has called demonstrations are Almeria, Barcelona, ​​Bilbao, Cadiz, Cordoba, Jaen, Las Palmas, Leon, Madrid, Malaga, Merida, Santa Cruz de Tenerife, Santander, Salamanca, Sevilla, Valencia and Zaragoza .


 テレサ・ロメロは、あなたの犬記憶」エクスカリバー」を主張しました
危機エボラ中の動物虐殺記念日にPACMA抗議
エル・パイスマドリード8 OCT 2015 - 19:23 CET

に提出

    エボラ検疫テレサ・ロメロマドリード伝染予防伝染病感染症マドリード


 テレサ・ロメロは、木曜日にマドリードで獣欲主義者党、あなたの犬それはスペインのエボラ危機の間に虐殺された1年後エクスカリバーのメモリによって呼び出されるデモンストレーションでは、と主張しました。看護助手、スペインでエボラに感染した一人は、首都の広場デルカヤオで彼の演説の中で「社会の中で不必要な苦痛を避ける」ために控訴しています。動物の訓練は、スペインの18の他の都市でデモを組織しました。もっと

    
マドリードは、「エクスカリバー」の犠牲が「最良」であったことを言います
    
「エボラに感染した犬を殺してはいけない、それは科学のために重要です」
    
3活動犬小屋エクスカリバーで虐殺した後に負傷
    
「それを置くためにどこにもありませんでしたので、犬は下に置くされなければなりませんでした」
「今日ここに来てくれてありがとう、「リコール・ロメロ、始まった「エクスカリバーは保健当局によって年前に実行しているが。」看護助手は「善意があるので、これらのことが起こることはない。 "と呼ばれるていますまた濃度で存在し、彼女の夫、ハビエル・リモンは、「国のさまざまな部分に集中しているすべての人々に感謝したいとあなたは実行が発生した防ぐために私たちをapoyasteisこと。それが息子として私たちのために、彼はなかったです私たちは持っていたし、発生することはありません死のために正義を要求し続けています。」
グループは、農業省によって調製家の隔離された動物とプロトコルに代わる「イヌの疑いのあるエボラウイルス感染に対する緊急時対応計画を、「可能にする最大の施設のバイオセーフティーレベルを呼びかけています。
獣欲主義者党によって呼び出されたデモの一つの目的は、エクスカリバー "実行のために正義を求めていました」。 2014年10月8日は、アルコルコンでロメロの家のゲートで多くの活動家の24時間の徹夜にもかかわらず、エボラに感染したアメリカンスタッフォード補助は保健省の従業員が犠牲にされました。彼は後にパラクエジョス・デル・ハラマで火葬されました。声明の中で、理事会は「以前に苦しみを避けるために鎮静さ。」と言いました
虐殺は、ウイルスに世界有数の専門家、エリック・リロイは、ソーシャルネットワークの叫び「それは科学的な観点から重要であるため、我々は犬を殺してはならない」と主張していても発生しました。地方政府は、患者との「緊密かつ一定の接触に住んでいた "ので、"人に病気の伝染の潜在的なリスクをもたらす」ことを理解した上で決定しました。
動 物パーティーがデモンストレーションされているアルメリア、バルセロナ、ビルバオ、カディス、コルドバ、ハエン、ラス・パルマス、レオン、マドリード、マ ラガ、メリダ、サンタ・クルス・デ・テネリフェ、サンタンデール、サラマンカ、セビリア、バレンシアとサラゴサ呼びかけている都市


 Teresa Romero beansprucht die Erinnerung an Ihren Hund 'Excalibur'
PACMA Protest am Jahrestag der Schlachtung des Tieres während der Krise Ebola
El País Madrid 8 OCT 2015 - 19:23 CET

Filed in:

     Ebola Quarantine Teresa Romero Madrid Contagion Prävention Epidemie Krankheiten übertragbaren Krankheiten Madrid


 Teresa Romero, bei einer Demonstration von der Anima Partei in Madrid am Donnerstag, den Speicher Ihres Hundes Excalibur ein Jahr nach wurde es während des Ebola Krise in Spanien geschlachteten genannt. Die Pflege-Assistenten, eine Person mit Ebola in Spanien infiziert, hat Berufung eingelegt, um "zu vermeiden unnötige Leiden in der Gesellschaft", in seiner Rede auf der Plaza del Callao in der Hauptstadt. Das Tiertraining organisierten Demonstrationen in 18 anderen Städten in Spanien.mehr

    
Madrid sagt, dass die Opfer des "Excalibur" war das "beste"
    
"Der Hund durch Ebola angesteckt nicht zu töten, ist es wichtig für die Wissenschaft"
    
Wounded drei Aktivisten nach der Schlachtung in der Hundehütte Excalibur
    
"Der Hund musste eingeschläfert werden, weil es nirgends um es"
"Danke, dass Sie heute hierher gekommen sind", begann Romero, der daran erinnert, "Excalibur läuft vor einem Jahr von den Gesundheitsbehörden." Die Pflege-Assistenten hat genannt ", so dass es guten Willen und dass diese Dinge nicht passieren." Auch in Konzentration vorhanden, ihr Mann, Javier Limón, wollte ich danke "all jene, die in verschiedenen Teilen des Landes konzentriert sind und dass Sie uns apoyasteis um zu verhindern, die Hinrichtung stattgefunden hat. Es war für uns als Sohn er nie Wir hatten und auch weiterhin für Gerechtigkeit für den Tod, die niemals auftreten sollte rufen. "
Die Gruppe hat für maximal Anlage Biosicherheitsstufe, die Haustier Quarantäne ermöglicht und eine Alternative zu Protokoll "Notfallplan gegen mutmaßliche Ebola-Virus-Infektion bei Hunden", die vom Ministerium für Landwirtschaft hergestellt genannt.
Ein Ziel der Demonstrationen durch die Anima Partei hieß "Suche nach Gerechtigkeit für die Ausführung" Excalibur. Der 8. Oktober 2014, trotz der 24-Stunden-Wache von vielen Aktivistinnen vor den Toren der Heimat von Romero in Alcorcón, der American Stafford Hilfs durch Ebola angesteckt wurde von Mitarbeitern des Ministeriums für Gesundheit geopfert. Er wurde später in Paracuellos del Jarama eingeäschert. In einer Erklärung sagte der Rat, dass "bisher sediert, um Leiden zu vermeiden."
Das Gemetzel stattgefunden, obwohl der weltweit führende Experte für das Virus, Eric Leroy, argumentierte, dass "wir müssen den Hund nicht töten, weil es wichtig ist, aus wissenschaftlicher Sicht", und das Geschrei von sozialen Netzwerken. Die Landesregierung traf die Entscheidung nach dem Verständnis, dass "stellt ein potenzielles Risiko der Krankheitsübertragung auf den Menschen", da "lebten in engem und ständigem Kontakt" mit dem Patienten.
Die Städte, in denen das Tier Partei Demonstrationen aufgerufen sind Almeria, Barcelona, ​​Bilbao, Cadiz, Cordoba, Jaen, Las Palmas, León, Madrid, Malaga, Merida, Santa Cruz de Tenerife, Santander, Salamanca, Sevilla, Valencia und Zaragoza .

0 件のコメント:

コメントを投稿