2015年11月3日火曜日

アフリカのエボラウイルスが強さを失い、それでも殺します 大陸には11311人の死亡を引き起こしたこの流行に対する私たちのガードを低下させません スペインのエボラの感染の特別な年 ホセ・ナランホダカール6 OCT 2015 - 17時02 CET に提出: エボラ伝染病感染症医学健康アフリカスペイン

EL PAIS > EBOLA

El virus del ébola pierde fuerza en África pero sigue matando
El continente no baja la guardia ante esta epidemia, que ha provocado 11.311 muertes

    ESPECIAL Un año del contagio de ébola en España

José Naranjo Dakar 6 OCT 2015 - 17:02 CEST

Archivado en:

    Ébola Epidemia Enfermedades infecciosas África Enfermedades Medicina Salud España

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Ebola virus in Africa loses strength but still kills
The continent does not lower our guard against this epidemic, which has caused 11,311 deaths

     SPECIAL A year of infection of Ebola in Spain

José Naranjo Dakar 6 OCT 2015 - 17:02 CET

Filed in:

     Ebola Epidemic Diseases Infectious Diseases Medicine Health Africa Spain


 Ebola epidemic that broke out in West Africa in December 2013 has lost the intensity it once had last year, but still killing. Since the end of July, the number of cases has stabilized in less than ten per week, and is very focused on a border zone between Guinea and Sierra Leone. However, infections still four last week. And deaths. The deceased was a girl last ten years, on 14 September in Guinea, according to the World Health Organization (WHO). In these 22 months they have infected 28,424 people, of which 11,311 died. It is an epidemic of a dimension never seen before that hit six African countries, three of them very intensely, but for the first time in history took this virus beyond the continent and created a crisis in the international systems to respond to health emergencies.
Ebola is not what it was. It has managed to curb its spread through improvements in investigating cases and contact tracing; rapid isolation and treatment of those affected; increasing awareness and involvement of affected communities, and the discovery of an effective vaccine has already been administered to at least 5,500 people since last April in Guinea and has already begun to be applied in Sierra Leone. Gone is the summer 2014 situation, in which they produced 2,000 infections in a single week, with neighborhoods and villages in quarantine centers overwhelmed by the constant influx of patients. All local authorities and international organizations are beginning to see light at the end of the tunnel. However, no guard down because the virus is still active and last September caused infections in the regions of Forecariah (Guinea) and Kambia (Sierra Leone), although in the latter country for over two weeks without new- cases.more information

    
Spain prove Ebola vaccine one year after its first case
    
300 million for the Ebola vaccine
"We are at the tail of the epidemic, with few cases in a very remote area, it's true," said Luis Encinas, head of Operation West Africa and an expert in Ebola MSF. "But every new case that is not in the contact list is a new focus. So the job is not finished. Also, I think that after this epidemic to do something fundamental: to study how we can prevent something like this happen again as in countries with weak health systems. "
In the last week of September there were only four new cases, all in Guinea, a country that now there are 450 people under surveillance because they were in contact with the girl who died on 14 September, most in Forecariah, but some of them in Conakry, the capital. In Sierra Leone, however, no new cases does not occur since last September 13. However, there are 700 people under surveillance in Bombali, all related to the same case. The third country most affected by this outbreak, Liberia, was declared Ebola free on 3 September after 40 days without new infections. However, it maintains activated its surveillance protocols.
In the 22 months of the worst outbreak of Ebola ever known, Sierra Leone has been the country with the most infections (13,911), followed by Liberia (10,672) and Guinea (3,805). However, Liberia has taken the brunt of deaths (4,808), compared with 3,955 of the 2,533 Sierra Leone and Guinea. The other affected African countries were Nigeria (20 cases, eight deaths), place where the virus came by plane; Mali (eight cases, six deaths), and Senegal, which had only one imported case of Guinea survived. In 2014, the virus managed to leave the continent for the first time in history. It caused infections in three European countries: Spain, with the case of nursing assistant Teresa Romero, which is now one year old, Italy and the UK. The three people beat the disease. Finally, four infections occurred in the United States. One of them died.


 アフリカのエボラウイルスが強さを失い、それでも殺します
大陸には11311人の死亡を引き起こしたこの流行に対する私たちのガードを低下させません

    スペインのエボラ感染特別な年

ホセ・ナランホダカール6 OCT 2015 - 17時02 CET

に提出

    エボラ伝染病感染症医学健康アフリカスペイン



 2013年12月に西アフリカで勃発エボラ流行は、それがかつて持っていた昨年の強度を失ったが、それでも殺しました。 7月の終わり以来、症例数は週に10未満で安定しており、非常にギニアとシエラレオネの境界域に焦点を当てています。しかし、まだ4先週の感染症。そして死亡。故人は、世界保健機関(WHO)によると、ギニア9月14日に、10年の女の子でした​​。これらの22ヶ月の間に、彼らは11311が死亡するの28424人を、感染しています。これは、その前に見たことのない次元の流行は非常に激しく6アフリカ諸国、それらのうち3つを打つが、史上初めて大陸を越えて、このウイルスを取り、国際システムの危機を作成しています健康の緊急事態に対応するため。
エボラはそれがあったものではありません。これは、ケースと接触者追跡を調査の改善を通じた拡散を抑制するために管理しています。被災者の迅速な単離および処理;影響を受けた地域社会の意識と関与を高め、効果的なワクチンの発見は既にギニア昨年4月以来、少なくとも5500人に投与されており、すでにシエラレオネで適用され始めています。彼らは患者の一定の流入によって圧倒検疫センターの地域や村で1週間で2,000感染し、生成した夏2014年の状況は、あるゴーン。すべての地方自治体、国際機関は、トンネルの終わりに光を見始めています。ウイルスはまだしかし、ダウン何のガードがアクティブで、最後の9月には、新規作成の場合なしで2週間以上、後者の国であるが、フォレカリア(ギニア)とKambia(シエラレオネ)の地域で感染が発生することはありません。もっと

    
スペインは一年の最初のケースの後エボラワクチンを証明
    
エボラワクチン3億
「我々は非常に遠隔地域にいくつかのケースで、流行の末尾にある、それは本当だ、 "ルイスEncinas、操作西アフリカの頭部とエボラMSFの専門家は述べています。 「しかし、連絡先リストに含まれていないすべての新しいケースは、新たな焦点となっています。だから、ジョブが完了していません。また、私はこの流行の後に基本的な何かをすることを考える:私たちはこのような何かが弱い保健システムを持つ国のように再び起こる防ぐことができますどのように勉強します」
9月の最後の週に、彼らは9月14日に死亡した少女、フォレカリアで最もに接触していたので、今監視下に450人がいるだけで4新しいケース、ギニアのすべての国があったが、いくつかのコナクリ、資本の彼ら。シエラレオネでは、しかし、全く新しいケースは、最後の9月13日以降に発生しません。しかし、同じケースに関連Bombaliで監視下に700人、すべてがあります。ほとんどのこの流行、リベリアの影響を受けて第三国は、新たな感染なしの40日後の9月3日に無料エボラを宣言されました。しかし、それは活性化し、その監視プロトコルを維持します。
これまでに知られているエボラの最悪の流行の22ヶ月の間に、シエラレオネリベリア(10672)及びギニア(3805)に続いて、ほとんどの感染症(13911)、との国となっています。しかし、リベリアは2533シエラレオネとギニアの3955と比較して、死亡の矛先(4808)を撮影しています。他の影響を受けたアフリカ諸国は、ナイジェリア(20例、8人が死亡)、ウイルスは飛行機で来た場所でした。マリ(8例、6人が死亡)、およびギニアの唯一のインポートのケースを持っていたセネガルは、生き残りました。 2014において、ウイルスは、史上初の大陸を残すことができました。看護助手テレサ今一歳でロメロ、イタリア、英国の場合と、スペイン:これは3つのヨーロッパ諸国での感染症を引き起こしました。 3人が病気を破りました。最後に、4感染症は、米国で発生しました。それらの一方が死亡しました。

 Ebola-Virus in Afrika verliert Kraft, aber immer noch tötet
Der Kontinent nicht in unserer Wachsamkeit gegen diese Epidemie, die 11.311 Todesopfer gefordert hat senken

     SPECIAL Ein Jahr der Infektion von Ebola in Spanien

José Naranjo Dakar 6 OCT 2015 - 17.02 CET

Filed in:

     Ebola-Epidemie Krankheiten Infektionskrankheiten Medizin Gesundheit Africa Spanien


 Ebola-Epidemie, die in Westafrika im Dezember 2013 brach hat die Intensität es einmal im letzten Jahr verloren hatte, aber immer noch töten. Seit Ende Juli hat sich die Zahl der Fälle in weniger als zehn pro Woche stabilisiert, und ist sehr an einer Grenzzone zwischen Guinea und Sierra Leone konzentriert. Allerdings Infektionen noch vier der vergangenen Woche. Und Todesfällen. Der Verstorbene war ein Mädchen letzten zehn Jahren, am 14. September in Guinea, nach Angaben der Weltgesundheitsorganisation (WHO). In diesen 22 Monaten haben sie 28.424 Mitarbeiter, davon 11.311 starben infiziert haben. Es ist eine Epidemie von einer Dimension noch nie gesehen, dass traf sechs afrikanische Länder, drei von ihnen sehr intensiv, aber zum ersten Mal in der Geschichte hat dieses Virus über den Kontinent und schuf eine Krise an den internationalen Systemen um auf solche Notfälle zu reagieren.
Ebola ist nicht, was es war. Er hat es geschafft, seine Verbreitung durch Verbesserungen bei der Untersuchung von Fällen und Kontaktverfolgung einzudämmen; schnelle Isolierung und Behandlung der Betroffenen; Sensibilisierung und Beteiligung der betroffenen Gemeinden und die Entdeckung eines wirksamen Impfstoffes hat bereits mindestens 5.500 Menschen seit April letzten Jahres in Guinea verabreicht worden und hat bereits damit begonnen, in Sierra Leone angewendet werden. Vorbei ist der Sommer 2014 Situation, in der sie in einer Woche produziert 2.000 Infektionen mit Stadtteile und Dörfer in Quarantänestationen durch den ständigen Zustrom von Patienten überfordert. Alle lokalen Behörden und internationalen Organisationen beginnen, Licht am Ende des Tunnels zu sehen. Jedoch keine der Hut, weil das Virus noch aktiv ist und im September letzten Jahres verursachte Infektionen in den Regionen Forecariah (Guinea) und Kambia (Sierra Leone), obwohl in diesem Land seit über zwei Wochen ohne Neu- Fällen.mehr

    
Spanien beweisen, Ebola-Impfstoff ein Jahr nach seiner ersten Fall
    
300 Millionen für das Ebola-Impfstoff
"Wir sind am Heck der Epidemie, von wenigen Fällen, in einer sehr abgelegenen Gegend, es ist wahr", sagte Luis Encinas, Leiter Betrieb Westafrika und ein Experte in der Ebola MSF. "Aber jeder neue Fall, der nicht in der Kontaktliste ist ein neuer Schwerpunkt. Also die Arbeit ist noch nicht fertig. Außerdem glaube ich, dass nach dieser Epidemie, um etwas Grundlegendes zu tun:. Zu untersuchen, wie können wir verhindern, dass so etwas wie dies noch einmal passieren, wie in Ländern mit schwachen Gesundheitssysteme "
In der letzten Septemberwoche gab es nur vier neue Fälle, die alle in Guinea, einem Land, das jetzt gibt es 450 Personen unter Beobachtung, da sie in Kontakt mit dem Mädchen, das am 14. September starben, die meisten in Forecariah waren, aber einige von sie in Conakry, der Hauptstadt. In Sierra Leone, jedoch keine neuen Fälle nicht seit dem vergangenen 13. September stattfinden. Allerdings gibt es 700 Menschen unter Beobachtung in Bombali, alle auf den gleichen Fall zusammen. Das Drittland am stärksten von diesem Ausbruch, Liberia betroffen wurde Ebola frei erklärt am 3. September nach 40 Tagen ohne neue Infektionen. Doch es seine Überwachungsprotokolle aktiviert hält.
In den 22 Monaten nach der schlimmsten Ausbruch des Ebola je gekannt hat Sierra Leone mit den meisten Infektionen (13.911), gefolgt von Liberia (10.672) und Guinea (3805) war das Land. Allerdings hat Liberia die Hauptlast der Toten (4808) entnommen, im Vergleich zu 3955 von 2533 Sierra Leone und Guinea. Die anderen betroffenen afrikanischen Ländern waren Nigeria (20 Fälle, acht Tote), wo das Virus kam mit dem Flugzeug; Mali (acht Fälle, sechs Todesfälle) und Senegal, die nur einen importierten Fall Guinea hatten überlebt. Im Jahr 2014 gelang es dem Virus, den Kontinent zum ersten Mal in der Geschichte hinterlassen. Es verursachte Infektionen in drei europäischen Ländern: Spanien, mit dem Fall der Pflegehelferin Teresa Romero, der jetzt ein Jahr alt ist, Italien und Großbritannien. Die drei Menschen schlagen die Krankheit. Schließlich traten vier Infektionen in den Vereinigten Staaten. Einer von ihnen starb.

0 件のコメント:

コメントを投稿