2011年6月8日水曜日

欧州保健委員会は、ドイツに対して、科学的な分析結果なしに、猛毒性大腸菌の危機をあおるのを止めてと勧告

欧州保健委員会は、ドイツに対して、科学的な分析結果なしに、猛毒性大腸菌の危機をあおるのを止めてと勧告

La Comision pide a Alemania que no lance mas alertas sanitaria sin base cientifica
El comisario de Sanidad considera que se crea un "medio injustificado" se perjudicia al sector hortofurticola europeo
EL PAIS / EP - Madrid 07/06/2011
http://www.elpais.com/articulo/sociedad/Comision/pide/Alemania/lance/alertas/sanitarias/base/cientifica/elpepusoc/20110607elpepusoc_3/Tes

Food CrisisThe Commission calls on Germany to launch no more unscientific health scaresHealth Commissioner considers that creates a "fear unjustified" and would undermine the European fruit and vegetable sectorCOUNTRY | EP - Madrid | Strasbourg (France) - 07/06/2011
The European Commissioner for Health, John Dalli, today called on Germany not to launch new health warnings about the possible origins of the deadly outbreak of E. coli that has caused 23 deaths in Germany without evidence because such action creates an unjustified alarmism and greatly damaging European producers of food. Germany claimed the first the source of infection to the Spanish cucumbers, then a local restaurant and now the bean sprouts in a plantation in Lower Saxony, the latter assumption that each time losing more strength.
"It is critical that national authorities do not rush to give information about the origin of infection is not proven with bacteriological analysis because it creates an unwarranted fear in the population of Europe and creates problems for our food producers inside and outside EU, "said Health Commissioner this morning at the Parliament.
Dalli recalled that the initial suspicions that German Spanish cucumbers were the focus of infection have not been confirmed by any evidence, and pointed out that so far no analysis has shown that the source not be the bean sprouts. It has therefore called on Member States to avoid "hasty conclusions" and only activate the European food alert system when they have "scientific evidence."
The Health Commissioner has called back to Germany to "strengthen supervision and monitoring to identify the source of the outbreak and stop the contagion." The EU executive has sent the country into a team of epidemiologists to assist the authorities in Germanic. Dalli said "the outbreak is limited geographically to the area surrounding Hamburg" and therefore no reason to ban any product throughout the EU. Any veto, he insisted, is "disproportionate", including that Russia has imposed on fruit and vegetables in member countries.
"Reset" Warning System
Yesterday, health ministers met in Luxembourg and concluded that only may have to tweak the early warning system to conform more to the scientific and avoid hasty assumptions. The Spanish Minister of Health, Leire Pajin, claimed that in the future alerts are scientifically substantiated, and the measure received echo information Herrod Ricardo Martinez. "You have to see how in the future is closer to alert the scientific basis and there is evidence to make certain statements," said Health Commissioner.
"The system calls for reform, but an adjustment in light of what happened," he said Dalli, who denied that the Commission had acted hastily, - "We've done everything that had to do" - and did not dare to assign responsibility to Germany. "In certain situations the authorities often report as speedily as possible," he said. "It is easy to judge in retrospect," he said.


食糧危機 委員会は、もはや非科学的な健康上の恐怖を起動するためにドイツを呼ぶ 保健長官は、"恐怖は不当"を作成し、欧州果物や野菜の部門を弱体化させると認められる 国| EPは - マドリッド|ストラスブール(フランス) - 2011年7月6日を
健康のための欧州委員会、ジョンイシイルカ、大腸菌の致命的な感染の可能性の起源についての新しい健康に関する警告を起動しないようにドイツと呼ばれる今日、このような行動は、不当なデマを作成するため、大幅に食品の欧州の生産者への損傷を証拠もなしに、ドイツで23死亡の原因となった大腸菌。ドイツはニーダーザクセン州、それぞれの時間がより多くの強さを失うことは後者の前提で農園の次にスペイン語キュウリへの感染の最初のソースを、地元のレストラン、今もやしと主張した。
"それはヨーロッパの人口の不当な恐怖を作成するため、作成および内側と外側の私達の食糧生産のための問題を国家当局は、細菌学的分析と証明されていない感染症の起源についての情報を提供するために急いでいないことが重要ですEUは、"健康長官は議会で、今朝と述べた。
イシイルカは覚えているスペイン語、ドイツ語キュウリは、感染のフォーカスは、任意の証拠によって確認されていないていたこと、およびこれまでのところ解析は、ソースもやしされないことが示されていると指摘した最初の疑惑。これは、したがって、"性急な結論"を回避するため、加盟国に求めているだけで彼らはヨーロッパの料理警告システムを有効にする"科学的な証拠を。"
保健長官は、"監督を強化し、発生源を特定し、停止感染を監視する"ためにドイツに戻って呼びかけているEU執行部は、ドイツの当局を支援するために疫学のチームに国を送ってくれています。イシイルカは、したがって、EU全体のすべての製品を禁止する理由はない"アウトブレークは、ハンブルクの周辺地理的に限られている"と述べた。すべての拒否は、彼が主張して、ロシアは加盟国の果物や野菜に課していることを含め、"不均衡"です。
"リセット"警報システム
昨日、保健大臣は、ルクセンブルクで会っただけの科学的、よりに適合し、性急な仮定を避けるために早期警告システムを微調整する必要があることに結論付けた。健康のスペイン大臣は、レアーPajin、および、今後の警告で科学的に立証されていることと主張対策は、情報Herrod氏リカルドさんをエコーを受信した。 "あなたは将来に科学的根拠を警告するために近い方法を特定のステートメントを作成する証拠がある見ておかないと、"健康長官は述べた。
"システムは、改革を求めて、何が起こったかの光の調整"と、彼は委員会が急いで行動したことを否定したイシイルカは、言った - と責任を割り当てるにはあえてしなかった - "我々がしなければならなかったすべてやった"ドイツへ。 "特定の状況で、当局は、しばしば迅速に可能な限り報告する"と彼は言った。 "それは振り返ってみると判断しやすい"と彼は言った。

0 件のコメント:

コメントを投稿