2013年5月22日水曜日

香港政府は、スペインのカタルーニャ地方のリェリダ(Llerida)県の養鶏場で、鳥インフルエンザA(H7N1)が発生したのを受けて、カタルーニャ地方からの鶏肉、鶏肉加工品、卵などの輸入を中止。2012年にはスペインから香港へ4'600tの冷凍鶏肉が輸入された。Hong Kong prohibited imported grain Catalans poultryfor H7N1 outbreak

EL PAIS

香港政府は、スペインのカタルーニャ地方のリェリダ(Llerida)県の養鶏場で、鳥インフルエンザA(H7N1)が発生したのを受けて、カタルーニャ地方からの鶏肉、鶏肉加工品、卵などの輸入を中止。2012年にはスペインから香港へ4'600tの冷凍鶏肉が輸入された。

Hong Kong prohibited  imported grain Catalans poultry for H7N1 outbreak


HONG KONG ESPAÑA

Hong Kong veta la importación de productos avícolas catalanes por brote H7N1


EFE Economía Hong Kong 21 MAY 2013 - 14:24 CET



HONG KONG SPAIN


Hong Kong imported grain Catalans poultry H7N1 outbreak



Hong Kong Economy EFE 21 MAY 2013 - 14:24 CET


The Hong Kong government has announced a temporary ban on the importation of poultry and poultry products, including eggs, in Catalonia (NE Spain) after confirming an outbreak of H7N1 bird flu virus into a community farm autonomously.
The Center for Food Safety (CFS, for its acronym in English) of the Department of Food Hygiene and Environmental announced the measure after the World Health Organization (OIE, for its acronym in English) confirmed an outbreak of low pathogenic H7N1 in poultry on a farm Catalan.
"We have contacted the Spanish authorities on the subject and we will follow closely the information published by the OIE on avian influenza outbreaks in the country," a CFS spokesman said in a statement.
In the same possible new measures are announced depending on how the situation develops, with the sole purpose of protecting public and animal health in Hong Kong.
According to the CFS, about 4,600 tons of frozen poultry were imported from Spain for Hong Kong during the year 2012.
According to the website of the poultry The Poultry Site, the outbreak in Catalonia affected broiler breeders and was registered on May 9.
Of the 12,358 birds susceptible to the outbreak, 133 cases were confirmed affected birds that died, and sacrificed the remaining farm.
Although not yet determined the source of the outbreak, the situation has been contained and is not expected to reproduce new growth, notes the specialized web.
Hong Kong has extreme border surveillance and imported poultry products since early last April, to prevent the spread of H7N9 avian flu outbreak (strain unknown until this year) held in China in February and March.
The H7N9 virus was infected 131 people, of which 36 died, although last week was the first since the declaration of the alert in which there have been no new cases.

香港政府は、スペインのカタルーニャ地方のリェリダ(Llerida)県の養鶏場で、鳥インフルエンザA(H7N1)が発生したのを受けて、カタルーニャ地方からの鶏肉、鶏肉加工品、卵などの輸入を中止。2012年にはスペインから香港へ4'600tの冷凍鶏肉が輸入された。
HONG KONG SPAIN


香港の輸入された穀物のバルサ家禽H7N1勃発



香港経済EFE21 MAY 2013 - 14時24 CET
 
香港政府は、コミュニティファームにH7N1鳥インフルエンザウイルスの発生を確認した後、(NEスペイン)カタルーニャでは、卵を含む家禽や家禽製品の輸入の一時禁止を、発表しました自律。
世界保健機関(OIE、英語での略語)が確認された後、食品食品衛生学科安全(CFS、英語での略語)と環境のためのセンターは、メジャーを発表農場カタロニア語で家禽における低病原性H7N1の発生。
"我々は、件名にスペイン当局に連絡した、我々は密接に国の鳥インフルエンザの発生にOIEによって公開されている情報に従います、" CFSのスポークスマンは声明で述べている。
同じ可能な新しい施策に香港で公衆と動物の健康を保護することを唯一の目的とは、状況が発展する方法に応じて発表されます。
CFSによると、冷凍鶏肉の約4600トンは、2012年の間に香港スペインから輸入された。
家禽家禽サイトのウェブサイトによると、影響を受けたカタルーニャブロイラーブリーダーで発生、5月9日に登録されました。
流行の影響を受けやすい12358鳥のうち、133例が死亡した影響を受けた鳥類が確認され、残りのファームを屠殺した。
まだ発生源を決定していないが、状況が含まれており、新たな成長を再現することが期待されていない、特殊なウェブを指摘している。
香港は2月と3月に中国で開催されたH7N9鳥インフルエンザ発生(今年まで未知のひずみ)のまん延を防止するため、早期に昨年4月以来、極端な国境監視や輸入家禽製品を持っています。
H7N9ウイルスは先週、新たな事例がなかったた警告の宣言以来初めてでしたが、36は、死亡したうちの131人が、感染していた。
HONG KONG ESPAGNE


Hong Kong a importé grain Catalans volaille H7N1 épidémie



Hong Kong Economie EFE 21 MAY 2013 - 14:24 CET
Le gouvernement de Hong Kong a annoncé une interdiction temporaire de l'importation de volailles et de produits avicoles, y compris les œufs, en Catalogne (NE Espagne) après la confirmation d'une épidémie de virus H7N1 de la grippe aviaire dans une ferme de la communauté manière autonome.
Le Centre pour la sécurité alimentaire (CSA, pour son sigle en anglais) du Département de l'hygiène alimentaire et de l'environnement a annoncé cette mesure après l'Organisation mondiale de la santé animale (OIE, pour son sigle en anglais) a confirmé une épidémie de faible H7N1 pathogène chez les volailles sur un Catalan ferme.
«Nous avons pris contact avec les autorités espagnoles sur le sujet et nous suivrons de près les informations publiées par l'OIE sur les flambées de grippe aviaire dans le pays", a déclaré un porte-parole du CSA dans un communiqué.
Dans les mêmes nouvelles mesures possibles sont annoncés selon la façon dont la situation évolue, dans le seul but de protéger la santé publique et animale à Hong Kong.
Selon le CSA, environ 4600 tonnes de viande de volaille congelée ont été importées d'Espagne pour Hong Kong au cours de l'année 2012.
Selon le site Internet de la volaille Le site de volaille, l'épidémie en Catalogne éleveurs de poulets de chair touchées et a été enregistrée le 9 mai.
Sur les 12 358 oiseaux sensibles à l'épidémie, 133 cas ont été confirmés oiseaux touchés qui sont morts et sacrifiés de la ferme restante.
Bien que n'étant pas encore déterminé la source de l'épidémie, la situation a été maîtrisée et ne devrait pas se reproduire une nouvelle croissance, note le web spécialisé.
Hong Kong a la surveillance des frontières extrême et de produits avicoles importés depuis début Avril dernier, afin de prévenir la propagation du H7N9 épidémie de grippe aviaire (souche inconnue jusqu'à cette année) qui s'est tenue en Chine en Février et Mars.
Le virus H7N9 a infecté 131 personnes, dont 36 sont morts, bien que la semaine dernière était la première depuis la déclaration de l'alerte dans lequel il n'y a pas eu de nouveaux cas.

0 件のコメント:

コメントを投稿