2015年10月31日土曜日

Mamasu、エボラを生き延びた看護師 シエラレオネにおける疾患の診断ユニットに協力生物工学研究者の日記の第2弾 エボラを戦うためにシエラレオネに行く準備をして ラクエルMedialdea(BMI)2015年5月28日 - 13時23 CET に提出: エボラ流行シエラレオネ西アフリカのサハラ以南のアフリカアフリカ開発協力医療感染症

EL PAIS > EBOLA

Mamasu, la enfermera que sobrevivió al ébola
Segunda entrega del diario de una cooperante biotecnóloga en una unidad de diagnóstico de la enfermedad en Sierra Leona

    Cómo prepararse para ir a Sierra Leona a luchar contra el ébola

Raquel Medialdea (IMC) 28 MAY 2015 - 13:23 CEST

Archivado en:

    Ébola Sierra Leona Epidemia África occidental África subsahariana Cooperación desarrollo África Enfermedades infecciosas Enfermedades Medicina

Un cooperante traslada el cuerpo de una víctima del ébola en Sierra Leona.


Un cooperante traslada el cuerpo de una víctima del ébola en Sierra Leona. / FRANCISCO LEONG
A cooperating moved the body of a victim of Ebola in Sierra Leone. / FRANCISCO LEONG

 

Centro de tratamiento de ébola de Makeni / R.M.
Ebola treatment center in Makeni / R.M.

 

Guantes de protección especial rociados en lejía secándose al sol. / R. M.
Special protective gloves doused in bleach drying in the sun. / R.M.

 

Cartel localizado en el centro de Makeni promocionando que los supervivientes del ébola son héroes. / R. M.
Poster located in the center of Makeni promoting Ebola survivors are heroes. / R.M.

 




 Trabajadores del centro locales e internacionales bailando todos juntos con Mamasú en el momento en que es dada de alta / R. M.
 Workers local and international center Mamasú dancing together with the time it is discharged / RM

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++


Mamasu, the nurse who survived the Ebola
Second installment of the diary of a biotechnologist cooperating in a diagnostic unit of the disease in Sierra Leone

     Getting ready to go to Sierra Leone to fight Ebola

Raquel Medialdea (BMI) 28 MAY 2015 - 13:23 CET

Filed in:

     Ebola Epidemic Sierra Leone West Africa Sub-Saharan Africa Africa development cooperation Medicine Infectious Diseases


 The Ebola treatment center in Makeni is an aseptic place where the smell of chlorine bleach and permeates every corner. In this center, local and international professionals working together, side by side, to fight the worst Ebola epidemic in history, affecting particularly tragic in this region of Sierra Leone way.
This center is a large camp in which, from your shopping, have experienced unspeakable horrors. For example, one of my classmates-a doctor who has been in this facility since January- told me that was used to witness cruel and grotesque deaths daily. However, there was a day that cost him especially sleep. That day in the tent where infected rested positive for Ebola, he found one of the patients 16 years of everyone thought was already recovering. It was there, in the middle of the room, bleeding from the eyes and mouth and screaming with rage, pain and at the same time, acceptance. The drama of this terrible outbreak is not only the high number of infected patients, but also what is tragic and cruel death and, therefore, how traumatic it is for families to witness something.
Ebola treatment center in Makeni / R.M.
Although this treatment center Ebola have seen many horrors, however, an atmosphere of tranquility, calm and even joy breathes. Every day, at the entrance, security guards greet us warmly. Then, we youth sprayed with chlorine shoes ask us if we slept well and nurses we measure the temperature at the time they want us to have a good day's work. Do not allow entry to anyone over 38 degree heat as a security measure, since one of the first symptoms of Ebola is a high fever. The aisles between store and shop, all workers are very nice and always greet you with a big smile. Is not it a real pleasure to work well? Are you ever wondered how to greet you in your office or when you walk by a hospital?
Special protective gloves doused in bleach drying in the sun. / R.M.
I never thought I would witness such joy in a hospital for patients with Ebola. After three weeks of fighting between life and death, Mamasu, a nurse 30 years, managed to defeat the deadly virus and was discharged in the middle of a big celebration and hullabaloo. Mamasu, like other medical staff was aware that work in the hospital has a very high risk. Since the epidemic began, more than 500 health have lost their life infected with Ebola.
Poster located in the center of Makeni promoting Ebola survivors are heroes. / R.M.
Mamasu is officially a survivor Ebola and this is regarded as a hero. All center workers were called to celebrate and waited at the door of the Red Zone (red zone), where you can only enter with full costume for personal protection. Sierra Leonean workers, many colleagues and friends Mamasu from the college years, were especially excited and began to sing and play traditional African instruments. When Mamasu finally emerged, chants and shouts flooded the entire center. He had never expected to see so much energy and happiness in a person wearing convalescent three weeks. Mamasu became very serious and the doctors thought he would not survive. However, his body kept fighting and the day was discharged radiated joy while dancing, shouted and sang with all his colleagues and friends.
One of the first things he did out of the red zone was leaving a trail of paint made with his hand on the wall of the survivors as she wept with happiness. Then the party moved to an esplanade, where rudimentary music instruments put several local singers and all dance with her. My favorite song is one that recently made and which aims to raise awareness about the epidemic of Ebola. The song says: "Ebola is around town, do not touch your friend, do not kiss, is dangerous."
Workers local and international center Mamasú dancing together with the time it is discharged / RM
Wall where Ebola survivors leave their mark the day they are discharged from the center / RM
After an hour dancing and singing at 38 degrees in the blazing sun, normalcy gradually returns to the center. New Ebola patients suspected of having come to the center, have to spray with bleach all protective suits and diagnose whether or not suffer the deadly virus as quickly as possible. We all went back to our busy work, but the smile and happiness still present in the environment for many hours.
Medialdea Raquel Carrera is a biotechnologist Asturian doing a doctorate at the University of Liverpool and helping to Ebola Treatment Center of Makeni (Sierra Leone) in the Diagnosis Unit for International Medical Corps (IMC)


 Mamasuエボラを生き延びた看護師
シエラレオネにおける疾患の診断ユニットに協力生物工学研究者日記第2弾

    エボラ戦うためにシエラレオネに行く準備をして

ラクエルMedialdeaBMI2015年5月28日 - 13時23 CET

に提出

    エボラ流行シエラレオネ西アフリカサハラ以南のアフリカアフリカ開発協力医療感染症


 マケニでエボラ治療センターは、塩素系漂白剤の臭いとは隅々に浸透無菌場所です。このセンターでは、ローカルおよび国際的な専門家が協力し、並んで、シエラレオネの道のこの領域で特に悲劇的な影響を与え、歴史の中で最悪のエボラ流行と戦うために。
このセンターは、ショッピングから、言いようのない恐怖を経験している大規模なキャンプです。例えば、私のクラスメート-January-以来、この施設にあった医師の一つは、毎日残酷でグロテスクな死亡を目撃するために使用されたことを教えてくれました。しかし、彼は特に寝費用の日がありました。感染はエボラのための肯定的な休養テントの中その日、彼は患者の1人全員の16歳はすでに回復したと思ったが見つかりました。それは、目や口からの出血と受け入れ、怒り、痛みと同時に叫んで、部屋の真ん中にありました。この恐ろしい流行のドラマだけではなく、感染した患者の数が多いですが、また家族が何かを目撃することがあるため、どのように外傷、どのような悲劇的な残酷な死であると。
マケニ/ R.M.でエボラ治療センター
この治療センターエボラが、しかし、穏やかでさえ喜びが呼吸を静けさの雰囲気を多くの恐怖を見てきました。毎日、入り口で、警備員は温かく私たちを迎えます。そして、我々の若者たちはよく眠り、看護師たちは、彼らは私たちが良い一日の仕事がしたい時の温度を測定する場合の靴はお問い合わせ塩素を噴霧。エボラの最初の症状の一つが高熱であるため、セキュリティ対策として38度の熱を超える誰に入力することはできません。店と店の間の通路には、すべての労働者は非常にいいですし、いつも笑顔であなたを迎えます。それがうまく動作するように本当の喜びはありませんか?あなたは今まであなたが病院によって歩くときあなたのオフィスであなたを迎えるたりする方法を疑問に思っていますか?
太陽の下で漂白乾燥に鎮火する特別な保護手袋。 / R.M.
私はエボラ患者のための病院で、そのような喜びを目撃するだろうと思ったことはありません。生と死の間で戦いの3週間後、Mamasu、看護師30年、致死性ウイルスを倒すことに成功し、大きなお祝いと大騒ぎの途中で排出しました。 Mamasuは、他の医療スタッフのように病院内での作業が非常に高いリスクを持っていることを認識していました。流行が始まって以来、500以上の健康はエボラに感染して自分の人生を失っています。
エボラ生存を促進マケニの中心部に位置ポスターは英雄です。 / R.M.
Mamasuは公式遺族エボラであり、これは英雄とみなされています。すべての中心の労働者は祝うためにと呼ばれ、あなただけの個人的な保護のための完全な衣装を入力することができますレッドゾーン(レッドゾーン)のドアで待っていました。大学時代からシエラレオネの労働者、多くの同僚や友人Mamasuは、特に興奮していたし、歌い、アフリカの伝統的な楽器を演奏し始めました。 Mamasuがついに登場したとき、チャントと叫びは、全体のセンターに殺到。彼は3週間の回復期を身に着けている人にはとても多くのエネルギーと幸福を参照すると予想したことがなかったです。 Mamasuは、非常に深刻になり、医者は、彼が生きていけないだろうと思いました。しかし、彼の体が踊りながら喜びを放射戦って維持し、日が退院した、叫んだし、すべての彼の同僚や友人と歌いました。
彼はレッドゾーンのうち、最初に行ったことの一つは、彼女が幸せで泣いたとして生存者の壁に彼の手で作られた塗料の跡を残していました。その後、当事者は初歩的な楽器は、いくつかの地元の歌手や彼女とのすべてのダンスを入れ遊歩道、に移動。私のお気に入りの曲は、最近作られたが、エボラの流行についての意識を高めることを目的と一つです。歌は言う: "エボラは町の周りにある、キスしないでください、あなたの友人に手を触れないでください、危険です。」
それが排出され、時間と一緒に踊って労働者のローカルおよび国際センターMamasú/ RM
エボラ生存者は、彼らが中心/ RMから排出される日その足跡を残しウォール
燃える太陽の下で38度で1時間の踊りと歌の後、正常に徐々に中央に戻ります。センターに来ている疑いのある新しいエボラ患者は、漂白剤ですべての防護服をスプレーし、可能な限り迅速に致死性ウイルスを被るかどうかを診断することがあります。我々は、すべてのバック私たちの忙しい仕事に行きましたが、多くの時間のための環境内の笑顔と幸せ依然として存在します。
Medialdeaラケルカレラは、生物工学研究者アストゥリアスは、リバプール大学で博士号をやって国際医療隊のための診断ユニットでマケニのエボラ治療センター(シエラレオネ)(IMC)に支援しています


 Mamasu, die Krankenschwester, die das Ebola überlebt
Zweite Tranche des Tagebuch eines Biotechnologen kooperieren einer Diagnoseeinheit der Krankheit in Sierra Leone

     Immer bereit, nach Sierra Leone gehen, um Ebola kämpfen

Raquel Medialdea (BMI) 28. Mai 2015 - 13.23 Uhr CET

Filed in:

     Ebola-Epidemie Sierra Leone in Westafrika Afrika südlich der Sahara Afrika Entwicklungszusammenarbeit Medizin Infektionskrankheiten


 Das Ebola-Behandlungszentrum in Makeni ist eine aseptische Ort, wo der Geruch von Chlorbleiche und durchdringt jede Ecke. In diesem Zentrum, lokale und internationale Fachkräfte arbeiten zusammen, Seite an Seite, um das Schlimmste zu Ebola-Epidemie in der Geschichte zu kämpfen, beeinflussen besonders tragisch in dieser Region der Sierra Leone Weg.
Dieses Zentrum ist ein großes Lager, in dem, aus Ihrem Warenkorb haben unaussprechlichen Schrecken erlebt. Zum Beispiel, einer meiner Klassenkameraden, einem Arzt, der in dieser Einrichtung seit Januar- gewesen ist sagte mir, dass verwendet wurde, um grausamen und grotesken Todesfälle täglich erleben. Allerdings gab es einen Tag, der ihn vor allem schlafen kosten. An diesem Tag im Zelt, in dem infizierte ruhte positiv für Ebola fand er einer der Patienten 16 Jahre jeder dachte, war bereits erholt. Es war dort, in der Mitte des Raumes, Blutungen aus Augen und Mund und schrie vor Wut, Schmerz und zur gleichen Zeit, die Akzeptanz. Das Drama dieser schrecklichen Ausbruch ist nicht nur die hohe Zahl der infizierten Patienten, sondern auch, was ist tragisch und grausamen Tod, und daher, wie traumatisch es ist für Familien, um etwas zu erleben.
Ebola-Behandlungszentrum in Makeni / R. M.
Obwohl diese Behandlungszentrum Ebola haben viele Schrecken, aber eine Atmosphäre der Ruhe, Ruhe und sogar Freude atmet gesehen. Jeden Tag, am Eingang, Sicherheitsleute zu begrüßen uns herzlich. Dann gesprüht wir Jugendlichen mit Chlor Schuhe fragen Sie uns, wenn wir gut geschlafen und Krankenschwestern wir die Temperatur an der Zeit, die sie wollen, dass wir einen guten Tag der Arbeit haben zu messen. Lassen Sie keine Eingabe für jeden über 38 Grad Hitze als Sicherheitsmaßnahme, da eines der ersten Symptome des Ebola ist ein hohes Fieber. Die Gänge zwischen Speicher und Geschäft, alle Mitarbeiter sind sehr nett und immer begrüßen Sie mit einem großen Lächeln. Ist es nicht eine echte Freude, gut funktionieren? Werden Sie sich jemals gefragt, wie Sie in Ihrem Büro zu begrüßen, oder wenn Sie von einem Krankenhaus zu gehen?
Besondere Schutzhandschuhe in Bleich Trocknen in der Sonne übergossen. / R. M.
Ich hätte nie gedacht, dass ich so viel Freude in einem Krankenhaus für Patienten mit Ebola bezeugen. Nach drei Wochen des Kampfes zwischen Leben und Tod, Mamasu, einer Krankenschwester 30 Jahren gelungen, die tödlichen Virus zu besiegen und wurde in der Mitte einer großen Feier und Tohuwabohu entladen. Mamasu, wie andere medizinische Personal war sich bewusst, dass die Arbeit in der Klinik hat ein sehr hohes Risiko. Seit Beginn der Epidemie, haben mehr als 500 Gesundheits ihr Leben mit Ebola angesteckt hat.
Plakat im Zentrum von Makeni Förderung Ebola Lebenden gelegen sind Helden. / R. M.
Mamasu ist offiziell ein Überlebender Ebola und dies wird als Held angesehen. Alle Zentrum Arbeiter wurden aufgefordert, zu feiern und wartete an der Tür der Red Zone (rote Zone), wo man nur mit vollem Kostüm für den Personenschutz geben. Sierra Leone Arbeiter, viele Kollegen und Freunde Mamasu von den College-Jahren waren besonders begeistert und begann zu singen und spielen traditionelle afrikanische Instrumente. Wenn Mamasu schließlich entstanden, Gesänge und Rufe überflutete das gesamte Zentrum. Er hatte nie erwartet, dass sie so viel Energie und Glück in einer Person trägt Rekonvaleszenten 3 Wochen zu sehen. Mamasu wurde sehr ernst und die Ärzte dachte, dass er nicht überleben würde. Allerdings hielt seinen Körper Bekämpfung und der Tag ausgetragen wurde abgestrahlt Freude beim Tanzen, schrie und sang mit allen seinen Kollegen und Freunden.
Eines der ersten Dinge, die er aus der roten Zone tat, war eine Spur von Farbe mit der Hand gemacht an der Wand der Überlebenden, wie sie vor Glück weinte. Dann zog die Partei zu einer Esplanade, wo rudimentäre Musikinstrumente setzen mehrere lokale Sänger und alle mit ihr tanzen. Mein Lieblingslied ist eine, die vor kurzem und das Bewusstsein über die Epidemie von Ebola aufmerksam zu machen. Das Lied sagt: "Ebola ist in der Stadt, nicht dein Freund zu berühren, nicht zu küssen, ist gefährlich."
Workers lokalen und internationalen Zentrum Mamasú tanzen zusammen mit der Zeit, die ausgestoßen wird / RM
Wand, wo Ebola Lebenden hinterlassen ihre Spuren der Tag werden sie von der Mitte / RM entladen
Nach einer Stunde Tanzen und Singen bei 38 Grad in der prallen Sonne, allmählich wieder Normalität in die Mitte. New Ebola Patienten, bei denen in die Mitte zu kommen, vermutet haben mit Bleich sprühen alle Schutzanzüge und zu diagnostizieren, ob oder ob nicht leiden, das tödliche Virus so schnell wie möglich. Wir gingen alle zurück in unsere Arbeit beschäftigt, aber das Lächeln und Glück in der Umwelt über viele Stunden noch vorhanden ist.
Medialdea Raquel Carrera ist ein Biotechnologe asturischen eine Promotion an der Universität von Liverpool und hilft, Ebola Treatment Center von Makeni (Sierra Leone) in der Diagnoseeinheit für International Medical Corps (IMC)

0 件のコメント:

コメントを投稿