EL PAIS > EBOLA
Un aerosol protege a los monos contra el ébola
Una vacuna inhalable podría facilitar la distribución en las aldeas remotas de África
El ébola sobrevive escondido en el ojo de un médico
Manuel Ansede 15 JUL 2015 - 17:48 CEST
Archivado en:
Ébola Epidemia Vacunas Enfermedades infecciosas Vacunación Enfermedades Medicina preventiva Salud Ciencia
Gene Olinger, de pie, en un laboratorio militar de Fort Detrick (EE UU). / USAMRIID
Gene Olinger, standing in a military laboratory in Fort Detrick (USA). / USAMRIID
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
A spray protects monkeys against Ebola
An inhalable vaccine could facilitate distribution in remote villages in Africa
Ebola survives hidden in the eye of a doctor
Manuel Ansede 15 JUL 2015 - 17:48 CET
Filed in:
Ebola Epidemic Disease Vaccine Immunization Infectious Diseases Preventive Medicine Health Science
US researchers have developed an inhalable vaccine that protects monkeys against Ebola. The
format, a spray that need not be administered by trained medical
personnel, would be ideal to combat an outbreak like this, which has
already caused 11,246 deaths concentrated in rural areas of West Africa.
In Liberia, one of the countries most affected, there is one doctor
for every 100,000 people, compared to the 370 that exist in Spain.The experimental vaccine uses a respiratory virus, parainfluenza 3 modified to express an envelope protein of Ebola virus. Spray
a single dose able to protect 100% of a group of four macaques to a
lethal dose of the virus on the premises of the University of Texas in
Galveston (USA), one of the few centers capable of working was
administered experimental animals on a Biosafety Level 4, the maximum. Another group of four other monkeys who received two doses of the spray, also repelled infection. It is the first time an experimental inhalable vaccine works in primates against a viral hemorrhagic fever."So
far we have not found any Achilles heel [of the experimental vaccine],"
explains microbiologist Alexander Bukreyev optimistic study leader. "It's
hard to predict, but could be ready in three years," says the
researcher, professor of University of Texas Medical Branch in
Galveston. At work he participated immunologist at the University of Boston Gene
Olinger, one of the few scientists in the world used to handle the most
lethal strains of Ebola."This
research is an important step towards vaccination strategies in
outbreaks of Ebola in countries where the health infrastructure is
minimal step. Provide an easily administered vaccine for the respiratory
system would be very useful in these scenarios," applauds John Michael
Dye, a virologist at the Institute Medical
Research in Infectious Diseases of the US Army, located in the high
security military facilities at Fort Detrick near Washington. Dye, oblivious to the new study, intended to guide other vaccines currently in testing to the aerosol format.The search for a vaccine against the best of the problems: the lack of patients to undertake large-scale clinical trialsRafael Delgado virologist studying a protein shell of Ebola in his laboratory at the Hospital 12 de Octubre in Madrid. The expert welcomes the "natural interest" of new development, but
stresses its limitations, "the small number of animals" employee, due to
the enormous difficulty of working with living infected with the deadly
virus.Delgado
also said that the experimental vaccine uses a protein Mayinga variety
of Ebola isolation of the first outbreak detected in 1976. And it
vaccinated macaques were inoculated with the strain of the virus Kikwit,
from another outbreak in 1995 in the city of the same name in Democratic Republic of Congo. "However,
the current outbreak in West Africa is caused by another variant of
Ebola virus called Makona, which is different from 3% Mayinga and Kikwit
in sequence. It
would have been interesting to know whether this vaccine is protective
against the currently circulating virus, "he reflects. These tests are nearly impossible for the logical barriers in West Africa to take samples of the current outbreak.The
safety of the new experimental vaccine, whose results are published
today in the Journal of Clinical Investigation, will begin shortly
prove, if there are no surprises, in a small group of healthy human
volunteers in a Phase I trial coordinated by the National Institutes of Health (NIH, for its acronym in English). Phase I trials are used to rule out serious effects on people.The new option is added to spray the two most advanced vaccine candidates according to the World Health Organization. One
is the cAd3-EBOZ, developed by the NIH with Okairos Swiss biotechnology
company, bought by the multinational pharmaceutical company GSK in 2013
for 250 million euros. The other is the VSV-ZEBOV, produced by the Canadian Agency for Public Health and the Merck pharmaceutical.The
NIH announced on March 26 that the two experimental vaccines were ready
to be tested in a phase III trial, designed to evaluate the efficacy of
vaccination in the population at risk of infection. The tests were to recruit 27,000 people in Liberia, but the decrease in cases of Ebola in the country delayed its start. The search for a vaccine against the best of the problems: the lack of patients to undertake large-scale clinical trials. In the last week with data only 30 cases were registered in Guinea, Liberia and Sierra Leone.
スプレーは、エボラに対するサルを保護
吸入可能なワクチンは、アフリカでの遠隔地での配布を容易にすることができます
エボラは、医師の目の中に隠されて生き残ります
マヌエルAnsede15 JUL 2015 - 17時48分CET
に提出:
エボラ流行病ワクチン予防接種感染症予防医学健康科学
米国の研究者がエボラに対するサルを保護する吸入可能なワクチンを開発しました。フォーマット、訓練を受けた医療従事者によって投与される必要はないスプレーは、すでに西アフリカの農村部に集中して11246人が死亡した。このような流行を、闘うために理想的です。リベリア、最も影響を受けた国の一つで、10万人のための1つの医師がスペインに存在する370に比べて、そこにあります。実験ワクチンは、エボラウイルスのエンベロープタンパク質を発現するように改変呼吸器系ウイルス、パラインフルエンザ3を使用しています。ガルベストンのテキサス大学(米国)の敷地内にウイルスの致死量に4マカクのグループの100%を保護することができる単回投与スプレー、作業が可能ないくつかのセンターの一つを投与しましたバイオセーフティレベル4、最大の実験動物。スプレーの2回投与した他の4つのサルの別のグループは、また、感染をはじか。これは、実験的な吸入可能なワクチンはウイルス性出血熱に対する霊長類で働くのは初めて。「これまでのところ、我々は[実験ワクチンの]任意のアキレス腱を見つけていない、「微生物学者アレクサンダーBukreyev楽観的研究のリーダーは説明しています。 「それは予測することは困難だが、3年後には準備ができている可能性があり、「研究者、ガルベストンのテキサス大学医学部の教授は述べています。仕事で彼はボストンジーンオリンジャー、エボラの最も致命的な株を処理するために使用される世界でも数少ない科学者の1大学で免疫学者が参加しました。「こ
の研究は、保健インフラが最小限のステップである国におけるエボラのアウトブレイクにおけるワクチン接種戦略に向けた重要なステップである。これらのシナ
リオで非常に有用である呼吸器系のために容易に投与されるワクチンを提供し、「ジョン・マイケル染料、研究所のウイルス学者は称賛しますワシントン近くのフォート・デトリックで高セキュリティの軍事施設に米軍の感染症、中医学研究。エアゾール形式にテストで現在他のワクチンを案内することを目的と新たな研究、を忘れ色素、。大規模臨床試験に着手する患者の欠如:問題の最善に対するワクチンの探索マドリードの病院12ドOctubreで彼の研究室でエボラのタンパク質の殻を研究ラファエルデルガドのウイルス学者。専門家は、原因で致命的なウイルスに感染した生活での作業の膨大な難しさに従業員を、「動物の数が少ない」新開発の「自然利子」を歓迎しますが、その限界を強調しています。デルガドは、実験ワクチンは1976年に検出された最初の流行のエボラ分離のタンパク質Mayinga品種を使用していますそして、それは1995年に別の流行から、ニホンザルがウイルスキクウィトの菌株を接種したワクチン接種と言っコンゴ民主共和国にある同じ名前の都市インチ「しかし、西アフリカの現在の流行は、シーケンス内の3%Mayingaとキクウィトは異なるMakona呼ばエボラウイルスの別の変形によって引き起こされます。それは、このワクチンは、現在、循環ウイルスに対する防御的であるかどうかを知ることは興味深いされているだろう」と彼は反映しています。西アフリカの論理障壁は、現在流行のサンプルを採取するためにこれらのテストはほぼ不可能です。結果臨床調査のジャーナルで本日発表された新しい実験ワクチンの安全性は、何の驚きがない場合はすぐにによって調整フェーズI試験で健康なヒトボランティアの小さなグループで、証明開始します国立衛生研究所(英語での頭字語のためのNIH)。第I相臨床試験は、人々に深刻な影響を除外するために使用されています。新しいオプションは、世界保健機関によれば二つの最も高度なワクチン候補を噴霧するために添加されます。一つは2.5億ユーロのために2013年に多国籍製薬会社のGSKが購入Okairosスイスのバイオテクノロジー企業、とNIHにより開発cAd3-EBOZ、です。他には、公衆衛生とメルク製薬のためにカナダの機関によって生成されたVSV-ZEBOV、です。NIHは、2つの実験ワクチンは、感染の危険性のある集団におけるワクチン接種の有効性を評価するために設計された第III相試験で試験される準備ができたことが3月26日に発表しました。テストは、リベリアに27,000人を採用していたが、国のエボラの例の減少は、その開始を遅らせました。問題の最善に対するワクチンの検索:大規模臨床試験に着手する患者の欠如。先週のデータとのみ30例はギニア、リベリアとシエラレオネに登録されました。
Ein Spray schützt Affen gegen Ebola
Ein inhalierbares Impfstoff könnte Verteilung in entlegenen Dörfern in Afrika zu erleichtern
Ebola überlebt in das Auge eines Arztes versteckt
Manuel Ansede 15 JUL 2015 - 17.48 CET
Filed in:
Ebola-Epidemie Impfstoff Immunisierung Infectious Diseases Preventive Medicine Health Science
US-Forscher haben einen Impfstoff, der inhalierbare Affen gegen Ebola geschützt entwickelt. Das
Format, ein Spray, das nicht durch ausgebildetes medizinisches Personal
verabreicht werden müssen, wäre ideal zur Bekämpfung eines Ausbruchs
wie diese, die bereits 11.246 Todesfälle in den ländlichen Gebieten von
Westafrika konzentriert verursacht hat. In Liberia, eines der betroffenen Länder gibt es ein Arzt für die
100.000 Menschen, im Vergleich zu den 370, die in Spanien existieren.Der
experimentelle Impfstoff verwendet ein Atemwegsvirus, Parainfluenza 3
modifiziert werden, um ein Hüllprotein von Ebola-Virus exprimieren. Sprühen
Sie eine Einzeldosis in der Lage, 100% einer Gruppe von vier Makaken
auf eine tödliche Dosis des Virus auf dem Gelände der Universität von
Texas in Galveston (USA) zu schützen, einer der wenigen Zentren in der
Lage, Arbeits verabreicht wurde Versuchstiere auf einem biologischen Sicherheitsstufe 4, das Maximum. Eine weitere Gruppe von vier anderen Affen, die zwei Dosen des Spritz erhalten, abgestoßen auch Infektionen. Es ist das erste Mal eine experimentelle inhalierbare Impfstoff wirkt bei Primaten gegen ein virales hämorrhagisches Fieber."Bisher
haben wir keine Achillesferse [der experimentellen Impfstoff] nicht
gefunden", erklärt der Mikrobiologe Alexander Bukreyev optimistisch
Studienleiter. "Es
ist schwer vorherzusagen, aber könnte in drei Jahren fertig sein", sagt
der Forscher, Professor der Universität Texas der medizinischen
Niederlassung in Galveston. Bei der Arbeit nahm er Immunologe an der Universität von Boston Gene
Olinger, einer der wenigen Wissenschaftler in der Welt verwendet werden,
um die meisten tödlichen Stämme von Ebola behandeln."Diese
Forschung ist ein wichtiger Schritt in Richtung Impfstrategien in
Ausbrüche von Ebola in Ländern, in denen die Gesundheitsinfrastruktur
ist minimal Schritt. Geben Sie eine leicht verabreicht Impfstoff für das
Atmungssystem wäre sehr nützlich, in diesen Szenarien", lobt John
Michael Dye, ein Virologe am Institut Medizinische
Forschung in Infektionskrankheiten der US-Armee, in den
Hochsicherheitsmilitäreinrichtungen in Fort Detrick in der Nähe von
Washington. Dye, blind gegenüber der neuen Studie, soll andere Impfstoffe, die derzeit in der Prüfung auf die Aerosol Format zu führen.Die Suche nach einem Impfstoff gegen die besten der Probleme: der
Mangel an Patienten zum großen klinischen Studien durchzuführenRafael Delgado Virologe Studium einer Proteinhülle von Ebola in seinem Labor am Krankenhaus 12 de Octubre in Madrid. Der Experte begrüßt die "natürliches Interesse" der neuen Entwicklung,
betont aber seine Grenzen ", die kleine Anzahl von Tieren" Mitarbeiter,
aufgrund der enormen Schwierigkeit der Arbeit mit Lebensunterhalt mit
dem tödlichen Virus infiziert.Delgado
sagte auch, dass die experimentellen Impfstoff verwendet eine Protein
Mayinga Vielzahl von Ebola Isolierung des ersten im Jahre 1976 erkannt
Ausbruch Und es geimpften Makaken wurden mit dem Stamm des Virus Kikwit
impft, von einem anderen Ausbruch im Jahr 1995 in der Stadt mit dem gleichen Namen in der Demokratischen Republik Kongo. "Doch
die aktuelle Ausbruch in Westafrika durch eine andere Variante des
Ebola-Virus genannt Makona, die sich von 3% Mayinga und Kikwit in
Sequenz verursacht. Es wäre interessant zu wissen, ob dieser Impfstoff Schutz gegen die derzeit zirkulierenden Virus zu haben ", reflektiert er. Diese Tests sind fast unmöglich für die logische Hindernisse in Westafrika, um Proben des aktuellen Ausbruchs zu nehmen.Die
Sicherheit des neuen experimentellen Impfstoff, deren Ergebnisse heute
im Journal of Clinical Investigation veröffentlicht wurde, wird in Kürze
beginnen zu beweisen, wenn es keine Überraschungen, in einer kleinen
Gruppe von gesunden Freiwilligen in einer Phase I-Studie durch
koordinierte Die National Institutes of Health (NIH, für seine Abkürzung in Englisch). Phase I-Studien verwendet werden, um auszuschließen, schwerwiegende Auswirkungen auf den Menschen.Die
Alternative ist hinzugefügt, um die beiden am weitesten
fortgeschrittenen Impfstoffkandidaten nach der World Health Organization
sprühen. Eine
davon ist die CAD3-EBOZ, durch die NIH mit Okairos Schweizer
Biotechnologie-Unternehmen, durch die multinationalen Pharmakonzern GSK
im Jahr 2013 für 250.000.000 € gekauft entwickelt. Der andere ist der VSV-ZEBOV, von der kanadischen Agentur für Public Health und der Merck Pharma produziert.Die
NIH kündigte am 26. März, dass die beiden experimentellen Impfstoffe
bereit waren, in einer Phase-III-Studie, in der die Wirksamkeit der
Impfung in der Bevölkerung dem Risiko einer Infektion zu bewerten
getestet werden. Die
Tests waren bis 27.000 Menschen in Liberia zu rekrutieren, aber der
Rückgang der Fälle von Ebola im Land verzögert seinen Anfang. Die
Suche nach einem Impfstoff gegen die besten der Probleme: der Mangel an
Patienten zum großen klinischen Studien durchzuführen. In der letzten Woche mit Daten wurden nur 30 Fälle, in Guinea, Liberia und Sierra Leone registriert.
0 件のコメント:
コメントを投稿