EL PAIS
El ébola pone en guardia a las grandes potencias mundiales
La OMS admite que los esfuerzos para contenerlo no consiguen frenar la expansión del virus
Todo sobre el ébola
Agencias / El País Washington / Pekín / Madrid 1 AGO 2014 - 16:50 CEST
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Ebola warns major world powers
WHO recognizes that efforts to contain it fail to curb the spread of the virus
Everything about the Ebola
Agencies / El País Washington / Beijing / Madrid 1 AGO 2014 - 16:50 CEST
Ebola epidemic in West Africa warns the most powerful countries and intensify efforts to stop a possible spread of the disease. The Centers for Disease Control and Prevention (CDC) recommend avoiding US travel Guinea, Liberia and Sierra Leone for what they have described as "the largest and most complex outbreak of history" and has claimed 729 dead.
In addition, two Americans infected with the virus will be repatriated to the United States to treat the disease in a high security zone in the Emory University Hospital in Atlanta. The two volunteers, Dr. Kent Brantly and missionary Nancy Writebol, became infected while working in Liberia. His situation is stable but serious. With his arrival in the US, will be the first time that people diagnosed with the virus pisen American soil. A third American, medical Patrick Sawyer, has died in Nigeria after getting in Liberia.
Dr. Kent Brantly, 33, infected with Ebola in Liberia. / Joni Byker
The gravity of the situation has led the World Health Organization to maintain a top-level meeting with representatives of the three affected countries (Guinea, Sierra Leone and Liberia) today. The director has chaired the WHO, Margaret Chan, who in his speech, after stating that control the virus is possible, as has been done before, said that the situation at the moment is rather pessimistic. "The outbreak advance faster than our efforts to contain it," said Chan, who has said that there is a certain risk that the Ebola reach other countries.
He also noted that part of the solution is not health, but social, and pointed out that there are relatives of patients, identifying isolation centers with death sentences and, therefore, do not report cases and prefer to serve them in their houses, which are put in danger themselves. He also added that this will lead to distrust of health services standards, and go to traditional healers.
Finally he indicated that 60 of the 729 dead were health workers, and among those infected several international experts, "which erodes" responsiveness. The meeting concluded with a promise to invest 75 million euros in the area.
On 7 August there will be a meeting to review the international classification of danger.
For its part, China has been driven precautionary measures to stop a potential outbreak of Ebola in Guangzhou, capital of the southern province, where one of the largest African immigrant communities concentrated Asian country. According to the official China Daily, the Baiyun International Airport in the southern city installed body thermometers for temperature control of all passengers, and if it exceeds 37.5 degrees, subjecting them to a blood test for the virus . Over a thousand people from Africa come to the airport every day.
Spanish Red Cross has sent Friday to Sierra Leone its Emergency Response Unit to combat Ebola outbreak. A total of 12.5 tons of emergency supplies worth 290,000 euros to perform similar to a health center, providing essential curative and preventive health service functions. With this material traveling 12 delegates emergency humanitarian organization, specializing in health and logistics to support case management in hospital in Kenema, Sierra Leone.
EXPERIMENTAL VACCINE
The National Institutes of Health in the United States have announced that they will begin testing in September experimental Ebola vaccine in humans. The federal agency has been working on the vaccine in recent years and says he has seen positive results during his experiments with primates, as reported by the US television network CNN.
The World Health Organization (WHO) on Thursday raised to 729 the death toll killed by Ebola in Africa after registering 57 new deaths between 24 and 27 July in Guinea, Liberia, Nigeria and Sierra Leone. The total number of people infected has now reached 1,323. Affected countries have taken steps to curb the spread of the virus: Sierra Leone said Thursday the state of health emergency, like Liberia, which has also closed schools, suspended nonessential public activity and has made several people in quarantine.
エボラは、世界の主要大国に警告
WHOは失敗し、それを格納するための努力はウイルスの拡散を抑制することを認識
エボラについてのすべて
代理店/エル·パイスワシントン/北京/マドリッド1 AGO 2014 - 16:50 CEST
西アフリカのエボラの流行は最も強力な国に警告し、病気の可能性の広がりを停止するための努力を強化する。疾病管理予防センター(CDC)は、米国は、彼らが「歴史の最大かつ最も複雑なアウトブレイク」と説明してきたと主張している何のためにギニア、リベリア、シエラレオネ旅行避けることをお勧めします729死んだ。
また、ウイルスに感染して2人のアメリカ人がアトランタのエモリー大学病院での高セキュリティゾーン内の疾患を治療するために米国に送還されます。リベリアでの作業中に2人のボランティア、博士ケント·ブラントリーと宣教師のナンシー·ライツボルは、感染した。彼の状況は安定したが、深刻である。米国での彼の到着すると、人々はアメリカの土壌PISENウイルスと診断されたのは今回が初めてとなります。第三アメリカン、医療パトリックソーヤーは、リベリアで取得した後ナイジェリアで死亡した。
リベリアでエボラに感染博士ケント·ブラントリー、33、。 /ジョニByker
状況の重力は3被災国(ギニア、シエラレオネとリベリア)今日の代表者とトップレベルの会議を維持するために、世界保健機関をリードしてきました。監督は以前に行われているとして、彼の演説の中で、そのコントロールを述べた後、ウイルスは、可能であるWHO、マーガレット·チャンが、議長を務めており、現時点では状況がかなり悲観的であることを述べた。 「流行の事前速く、それを格納するための我々の努力よりも、「エボラは他の国に到達することを一定のリスクがあると言われているチャンは言った。
彼はまた、ソリューションの一部が健康ではないことに留意が、社会的、および患者の親族があることを指摘し、死刑判決を隔離センターを識別して、そのため、症例を報告し、その中でそれらを提供することを好むはありません危険に手に入れている家、。彼はまた、これは保健サービス標準への不信感につながり、そして伝統的なヒーラーに行くと付け加えた。
最後に彼は死んだ60の729は、医療従事者であることを示した、と応答性」を侵食する」ものに感染し、いくつかの国際的な専門家、間。会議は地域に7500万ユーロを投資する約束を締結。
8月7日には危険性の国際分類を見直す会議があるでしょう。
その一部については、中国が最大のアフリカの移民コミュニティの一つはアジアの国を集中広州、南部州の州都、中エボラの潜在的な発生を停止するための予防措置を駆動していた。公式中国日報によると、南部の都市で白雲国際空港はすべての乗客の温度制御のためのボディ温度計を設置し、それがウイルスの血液検査にそれらをさらす、37.5度を超えた場合。アフリカから千人以上の人々が毎日空港に来る。
スペイン赤十字社はエボラの発生に対処するためにシエラレオネに金曜日の緊急対応ユニットを送信しました。 29万ユーロ相当の緊急物資の12.5トンの合計は、本質的な治癒や予防医療サービス機能を提供する、ヘルスセンターに似て実行する。この材料でケネマ、シエラレオネの病院でケース管理をサポートする健康や物流に特化した、12の代表緊急人道組織を旅行する。
実験的ワクチン
米国では国立衛生研究所は、彼らがヒトで9月の実験エボラワクチン中にテストを開始することを発表しました。連邦政府機関は、近年、ワクチンに取り組んできたと、米国のテレビネットワークCNNによって報告された彼は、霊長類との彼の実験の間に肯定的な結果を見ていると言います。
木曜日に世界保健機関(WHO)は、ギニア、リベリア、ナイジェリア、シエラレオネで7月24日と27との間に57の新しい死亡例を登録した後に729にアフリカでエボラによって殺さ死者数を上げた。感染者の総数は現在、1,323に達している。影響を受ける国は、ウイルスの拡散を抑制するための措置を講じてきた:シエラレオネは言った木曜日衛生上の緊急事態の状態は、また、学校を閉じたリベリア、同様に、非必須公共活動を中断し、いくつか行われています検疫の人々。
Ebola avertit grandes puissances mondiales
L'OMS reconnaît que les efforts pour la contenir ne parviennent pas à freiner la propagation du virus
Tout sur le virus Ebola
Agences / El País Washington / Pékin / Madrid 1 AGO 2014 - 16:50 CEST
Épidémie de virus Ebola en Afrique de l'Ouest met en garde les pays les plus puissants et d'intensifier les efforts pour arrêter une éventuelle propagation de la maladie. Les Centers for Disease Control and Prevention (CDC) recommandent d'éviter les voyages des Américains Guinée, le Libéria et la Sierra Leone pour ce qu'ils ont décrit comme «le plus grand et le plus complexe de l'histoire épidémie» et a revendiqué 729 morts.
En outre, deux Américains infectés par le virus seront rapatriés aux États-Unis pour traiter la maladie dans une zone de haute sécurité à l'hôpital de l'Université Emory à Atlanta. Les deux volontaires, Dr. Kent Brantly et missionnaire Nancy Writebol, ont été infectés tout en travaillant au Libéria. Sa situation est stable mais grave. Avec son arrivée aux États-Unis, sera la première fois que les gens diagnostiqués avec le virus Písen sol américain. Un troisième Américain, médicale Patrick Sawyer, est mort au Nigeria après avoir au Libéria.
Dr Kent Brantly, 33, infectés par le virus Ebola au Libéria. / Joni Byker
La gravité de la situation a conduit l'Organisation mondiale de la santé pour maintenir une réunion de haut niveau avec les représentants des trois pays touchés (Guinée, Sierra Leone et Liberia) aujourd'hui. Le directeur a présidé l'OMS, Margaret Chan, qui, dans son discours, après avoir déclaré que le contrôle du virus est possible, comme cela a été fait avant, a déclaré que la situation à l'heure actuelle est plutôt pessimiste. "L'avance de l'épidémie plus rapidement que nos efforts pour la contenir", a déclaré Chan, qui a dit qu'il ya un certain risque que le virus Ebola atteindre d'autres pays.
Il a également noté qu'une partie de la solution ne est pas la santé, mais sociale, et a fait remarquer qu'il ya parents de patients, l'identification des centres d'isolement avec des condamnations à mort et, par conséquent, ne pas signaler les cas et préfèrent les servir dans leur maisons, qui sont mis en danger eux-mêmes. Il a également ajouté que cela va conduire à la méfiance des normes de services de santé, et aller aux guérisseurs traditionnels.
Enfin, il a indiqué que 60 des 729 morts étaient des travailleurs de la santé, et parmi ces plusieurs experts internationaux infectés », qui érode" réactivité. La réunion a conclu avec une promesse d'investir € 75000000 dans la zone.
Le 7 Août il y aura une réunion pour examiner la classification internationale de danger.
Pour sa part, la Chine a été tirée des mesures de précaution pour empêcher une éventuelle épidémie d'Ebola à Guangzhou, capitale de la province méridionale, où l'une des plus grandes communautés d'immigrés africains concentrés pays asiatique. Selon l'officiel China Daily, l'aéroport international de Baiyun dans la ville méridionale installé thermomètres corporels pour le contrôle de la température de tous les passagers, et si elle dépasse 37,5 degrés, les soumettant à un test sanguin pour le virus . Plus de mille personnes en provenance d'Afrique viennent à l'aéroport tous les jours.
Croix-Rouge espagnole a envoyé vendredi à la Sierra Leone de son Unité d'intervention d'urgence pour lutter contre la flambée de fièvre Ebola. Un total de 12,5 tonnes de fournitures d'urgence d'une valeur de € 290 000 pour effectuer semblable à un centre de santé, fournissant des fonctions de services de santé préventifs et curatifs essentiels. Avec ce matériel voyager 12 délégués organisation humanitaire d'urgence, spécialisé dans la santé et de la logistique pour soutenir la gestion de cas à l'hôpital de Kenema, en Sierra Leone.
vaccin expérimental
Le National Institutes of Health aux États-Unis ont annoncé qu'ils vont commencer à tester dans le vaccin Ebola expérimentale Septembre chez l'homme. L'agence fédérale a travaillé sur le vaccin au cours des dernières années et dit qu'il a vu des résultats positifs au cours de ses expériences avec les primates, tel que rapporté par la chaîne de télévision américaine CNN.
L'Organisation mondiale de la Santé (OMS), le jeudi porté à 729 le nombre de morts tués par le virus Ebola en Afrique après avoir enregistré 57 nouveaux décès entre 24 et 27 Juillet en Guinée, Liberia, Nigeria et Sierra Leone. Le nombre total de personnes infectées a atteint 1323. Les pays touchés ont pris des mesures pour freiner la propagation du virus: la Sierra Leone a déclaré jeudi l'état d'urgence de santé, comme le Libéria, qui a également fermé les écoles, suspendu activité publique non essentiel et a fait plusieurs les gens en quarantaine.
0 件のコメント:
コメントを投稿